"joshua'yı" - Translation from Turkish to Arabic

    • جوشوا
        
    Birşey yapmaya kalkışırsanız, karşınızda Bay Joshua'yı bulursunuz. Open Subtitles اذا حاولت فعل اي شئ فتكلم مع السيد جوشوا
    Bugün Joshua'yı bir dua toplantısına götürdüm ve atmosferden çok etkilendi. Open Subtitles اخذت جوشوا الى الصلاة اليوم و لقد كان ممسوسا
    Kendini kontrol ederken Joshua'yı fark eder Bir virüs gibi Joshua'yı tehdit olarak görür. Open Subtitles لقد إكتشفت نظام جوشوا تلقائيا وتحاول حقنها بفايرس.
    O Joshua'yı öldürdü ve radikal düşünen herkesi lekelemek için bir bomba bıraktı. Open Subtitles لقد قتل جوشوا و ترك قنبلة ليشوه سمعة كل المفكرين المتطرفين
    Joshua'yı dinleyecek misin artık? Open Subtitles ستستمع إلى جوشوا الآن؟
    Ve ben de zavallı Joshua'yı düşünüyordum, dünyadaki herkes dışarıda partilerde eğlenirken o kafesinde yalnız başına. Open Subtitles وأنا ظللت أفكّر في المسكين (جوشوا) يظل حبيساً في مكانه، بينما كل الناس تحتفل في الخارج
    - Bu, Joshua'yı öldürmeye çalıştığın için. Open Subtitles -*" (هذا لأجل محاولتك قتل (جوشوا " - لقد كنت أحاول حماية .. " لمزيد من التفاصيل ..
    Ah, şey, Joshua'yı vaftiz ettirmediğimizden, onu da... Open Subtitles اوه،حسنا؟ انت تعرف،لغاية الان لمنعمد"جوشوا"،فنحنللان...
    Eğer Joshua'yı geri getireceksek ona ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج ذلك اذا كنت ستعيد جوشوا .
    Joshua'yı, hain arkadaşlarını hatırlıyor mu diye görmek için bellek haznesine koydum. Open Subtitles ولجنا لذاكرةِ (جوشوا) لنرى إن كان يتذكّرُ زملاءه الخونة.
    Joshua'yı dışarı mı çıkardın? Open Subtitles هل وضعت جوشوا في الميدان؟
    Şimdi Joshua'yı geri getir. Open Subtitles والآن، حصلت على ما تريده أعد لنا (جوشوا)
    Sanırım Joshua'yı tercih ediyor. Open Subtitles أعتقد بأنه يفضل جوشوا
    Otuz saniyedir bana mı kızgınsın yoksa Joshua'yı mı düşünüyorsun? Open Subtitles هل كنت غاضباً مني أو مستاءً من (جوشوا)؟ بئساً، أنتِ عبقرية
    - Onlar Joshua'yı bilmiyorlar. Open Subtitles - [إنهم لا يعلمون بشأن [جوشوا .
    Falken Joshua'yı biliyor. Open Subtitles [فالكين]يعلمبشأن[جوشوا].
    Joshua gitti. Joshua'yı aramıyacağım. Open Subtitles (جوشوا ) ذَهِب لَنْ أَتصل ب (جوشوا)
    Joshua'yı kurtarmama yardım et. Open Subtitles ساعدني لأنقاد جوشوا .
    Joshua'yı öldürür. Open Subtitles هذا سيقتل جوشوا .
    Artık Joshua'yı aklından çıkarmanı istiyorum. Open Subtitles لا ! أنا أريدك أن تخرج (جوشوا) من رأسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more