Juanillo, Neden bunları bu kadar kafana takıyorsun? | Open Subtitles | خوانيليو) لماذا لا تُلقى بكل ذلك وراء ظهرك ؟ ) وتنسى الآمر بِرُمته |
Arkadaşlarım bana, "Juanillo hayat seni çok harika biri yaptı dediler. | Open Subtitles | أصدقائي قالوا لي ، ( خوانيليو ) لقد أقبلت عليك الحياه بكل روعة |
- Juanillo. -Tak bakalım. Bakalım nasıl olucak . | Open Subtitles | (خوانيليو) فلترديه ، دعينا نرى كيف يبدو عليكى |
Juanillo'yu o boğayla kapışırken izlemek için bin pesetas verirdiniz. | Open Subtitles | ( ولتمنيتم أنت تدفعوا ألاف الـ ( بيزيتا لتشاهدوا ( خوان ) مع ذلك الثور |
Selamlar, böldüğüm için üzgünüm, Juanillo... sözünü tutman için çok iyi bir zamanlama. | Open Subtitles | تحية لكم أيها الرفاق ( معذرة عن التطفل ( خوان ولكن هذا هو الوقت المناسب لتنفيذ وعدك |
Kalabalık umursamazdır, Juanillo, bir kadın gibi. | Open Subtitles | الجماهير سريعاً ما تنسى يا ( خوانيليو ) مثل النساء |
Oh, Juanillo, seni zaten seviyorum. Hep sevdim ve sevicem. | Open Subtitles | خوانيليو) أنا أحبك) أنا دائماً أحبك وسأظل كذلك |
Juanillo! Buraya gel seni kerata! | Open Subtitles | خوانيليو ) تعال هنا ايها الوغد ) |
-Hoşçakal, Carmencita . - Hoşçakal, Juanillo. | Open Subtitles | ( وداعا ( كارمانيتا ( وداعاً ( خوانيليو |
Hepsi Juanillo için aynı.. Güvenli. | Open Subtitles | فجميعهم يحبون ( خوانيليو ) فالكل آمن |
-Tünaydın , Juanillo. - Don Jose. | Open Subtitles | ( طاب مساءك ( خوانيليو ( دون ( خوسيه |
- Juanillo? - evet anne? | Open Subtitles | ( خوانيليو ) نعم يا أمي |
Eh, Juanillo? | Open Subtitles | ( إنه ( خوانيليو |
Juanillo! Juanillo! | Open Subtitles | (خوانيليو) (خوانيليو) |
Bu kimin için, Juanillo? | Open Subtitles | ( لمن تلك الهدية ( خوانيليو |
Afedersin, Juanillo. | Open Subtitles | ( فلتسمح لي ( خوانيليو |
Oh, Juanillo, aşkım, çok acıyor mu? | Open Subtitles | عزيزى ( خوان ) هل اصابتك بالغة |
Oh, Juan. Juanillo. | Open Subtitles | ( حقاً ( خوان ) ، ( خوانيليو |