"judea" - Translation from Turkish to Arabic

    • يهودا
        
    • اليهود
        
    • اليهودية
        
    • فلسطين
        
    Judea vilayetinde Roma'nın ondan beklediğini yerine getirmesi ve insanların çoğunlukla saçma olan taleplerine direnmesi gerekir. Open Subtitles يجب ان يقدم ماهو متوقع من محافظة يهودا من قبل روما و يقاوم الكثير بعض الاحيان اصم
    Judea'nın geleceği belirsiz fakat ben size Tanrı'nın mesajını getirdim. Open Subtitles مستقبل يهودا غير مؤكد، ولكن أحمل لكم رسالة الله.
    Bak, gemi orada o bizi Judea'ya götürecek! Open Subtitles النظرة، هناك السفينة الذي سَيَأْخذُنا إلى يهودا!
    - Sanhedrin, halkı kontrol edebildiği sürece Roma, Judea'nın denetimini gevşek tutacaktır. Open Subtitles روما بدأت تفقد اليهود من يديها طالما السنهدرين غير قادرة على ادارة شعبها
    Ama yine de Judea gibi küçük bir vilayeti kontrol etmekte güçlük çekiyorsun. Open Subtitles و مع ذلك تكافح من اجل السيطرة على مقاطعة طفيفة كـ اليهود
    Kudüs'te, tüm Judea ve Samiriye'de ve dünyanın dört bir bucağında benim tanıklarım olacaksınız. Open Subtitles هل سيكون لي شهودا في أورشليم وفي كل اليهودية والسامرة وإلى أقاصي الأرض.
    Suriye'de üç, Judea'da iki, Arabistan'da bir, Mısır'da bir. Open Subtitles ثلاث في سوريا و اثنان في فلسطين و واحد في شبه الجزيرة العربية و أخر في مصر
    Judea yoluna gitmek için kalktık Open Subtitles نحن مِنْ على الطريقِ إلى يهودا
    Judea ele geçirilip Roma'ya getirilecek. Open Subtitles يهودا سوف يمسك به, عاد إلى روما.
    Judea'ya gereken ise diplomasi ve zeka. Open Subtitles يهودا يتتطلب دبلوماسية و اللباقة
    Ama hala beni Judea'dan gönderebilecek güçte. Open Subtitles لكنه لا يزال قادر على طردي من يهودا
    Judea Valisi'nin sarayında akşam yemeği yiyeceksin. Open Subtitles سوف عشاء اليوم في القصر حاكم يهودا.
    Judea gitmek için kalkan bir gemi var. Open Subtitles هناك a سفينة تَوَجُّه إلى يهودا.
    Mariane, ben Judea. Open Subtitles ماريان، هذه يهودا.
    Sizi Judea'ya hangi rüzgâr attı? Open Subtitles (إذن مالذي أتى بكم إلى (يهودا *يهودا : تسمية تاريخية لمنطقة جبلية في جنوب فلسطين*
    Tatillerde Judea'dan gelen.. fanatikler kaos çıkarıyorlar. Open Subtitles كل شخص متهور وجاهل من اليهود كان يُثير الفوضى هنا.
    Judea sevkıyatı henüz varmadı mı? Open Subtitles هل وصلت شحنه ملك اليهود بعد؟
    Judea'daki garnizonumuz büyük değil, Claudia. Open Subtitles ان جاريسون في اليهود (ليست كبيرة يا (كلوديا
    Tüm Judea bir olmuş, Roma'yı efendisi olarak kabul etmiş gibi bir izlenim yaratacağız. Open Subtitles سيبدو كما لو أن كل اليهودية قد اتحدت وتقبل روما كسيد لها
    Judea'da ilginç birinin olmasına sevindim. Herod! Open Subtitles يسرني وجود شخص رائع في اليهودية
    Birkaç ay içinde Doğu Roma İmparatorluğu içindeki büyük bölgelerin kontrolünü ele geçirir ve Mısır, Suriye, Judea ve Arabistan'daki liderlerin desteğiyle Open Subtitles و في غضون اشهر , فرض سيطرته على الاجزاء الكبرى في شرق الامبراطورية الرومانية و مع دعم من القادة في مصر و سوريا و فلسطين وشبه الجزيرة العربية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more