"juilliard'" - Translation from Turkish to Arabic

    • جويليارد
        
    • جولليارد
        
    • جوليارد
        
    Juilliard'ı aradım senin oraya gittiğini ama bitirmediğini söylediler. Open Subtitles إتصلت بمدرسة جويليارد و قالوا بإنك درست هُناك، لكنك لم تكمل.
    Juilliard'daki balerinler zariftir. Open Subtitles اللباقة يشاهدها عند راقصات الباليه في جويليارد.
    Seninle Juilliard'da kimsenin çalmak istemediğini hatırladım da. Open Subtitles الآن أعرف لماذا لا يريد احد الغناء معك في جويليارد
    Juilliard'da eğitim aldı ama Daniel'ın normal bir hayatı olsun diye her şeyden vazgeçti... Open Subtitles تدرّبت في معهد جولليارد لكنها تخلّت عن الفكرة ليتسنّى لـ دانييل عيش شبه حياة
    Juilliard'da Open Subtitles جولليارد
    Daha sonra koro yönetmeye başladım, ve sonra kendimi Juilliard'da yüksek lisans yaparken buldum. TED ثم بدأت قيادة الجوقات و انتهى بي الامر لعمل درجة الماجستير في مدرسة جوليارد
    Juilliard seçmelerine kadar doğru yaparsan sorun yok. Open Subtitles حسناً طالما تعزفينها بطريقة صحيحة لتجربتك لمدرسة جوليارد
    Arkadaşım Juilliard'daki en seksi şeyin o olduğunu söyledi. Open Subtitles صديفي يقول أنه أوسم شخص في مدرسة جويليارد
    Juilliard'daki sınıf arkadaşlarımdı. Open Subtitles هؤلاء زملائي في الصف بمدرسة جويليارد.
    Üzgünüm ama elimizde Nathaniel Anthony Ayers Juilliard'a kayıt olduğuna dair hiçbir belge yok. Open Subtitles أنا آسفه، ليس لدينا أي سجل... عن ناثانييل انتوني إيرز لم يلتحق ابداً بمدرسة جويليارد.
    Juilliard olayı şimdi ise evsiz. Open Subtitles كما تعلمين، موهوب جويليارد صار الآن بلا مأوى و...
    Juilliard'tan* kovulmadan önce bestelemiştim. Open Subtitles ألفتها قبل أن أطرد من جويليارد
    Ve tasarrufunda bir Juilliard oyuncusu olduğuna göre ve o da bozduğu işi düzeltmek isteyeceğine göre... Open Subtitles ولديك جويليارد الممثلة تحت تصرفك، والشخص الذي يريد إصلاح ما كسرته ...
    Dylan'ın gerçekten Juilliard'a gittiğini nereden biliyorsun? Open Subtitles أقصد، كيف تعرفين حقاً أنّ (ديلان) يذهب فعلاً إلى جامعة (جويليارد
    ...Juilliard'a, bu "Bulutlar Nasıl Şekil Değiştirir" adlı mükemmel sunumu için. Open Subtitles يا جوليارد على هذا العرض الرائع عن طريقة تكوين السحاب
    Bottaki aktör Juilliard'tan* mezun olmuştu. Open Subtitles أنت تعرف الفاعل في هذا القارب تخرج من جوليارد.
    Juilliard'taydım, bir piyanom olmasını her şeyden çok istiyordum. Open Subtitles كنت في جوليارد وكنت أرغب في العزف على البيانو أكثر من أي شيء آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more