"kâr amaçlı" - Translation from Turkish to Arabic

    • الربحية
        
    • ربحية
        
    • للربح
        
    • من أجل الربح
        
    kâr amaçlı üniversiteleri, ...öğrenci yardımları gelirlerinin % 90 ından daha fazlasını almasını engelleyen Federal bir yasadır. Open Subtitles انه قانون اتحادي يحظر الكليات الربحية من الحصول على أكثر من 90٪ من إيراداتها من المساعدات الطلابية
    Araştırma bir kez yayımlandıktan sonra, kâr amaçlı şirketler bu bilgiyi, dergi ve veritabanı abonelikleriyle üniversitelere ve halk kütüphanelerine tekrar satarlar. TED وبعد ذلك، وبمجرد أن يتم نشرها، تبيع الشركات الربحية هذه المعلومات مرة أخرى للجامعات والمكتبات الحكومية عن طريق الإشتراك في الدوريات و قواعد البيانات.
    Ama bu işin bir parçası olmak isteyen kâr amaçlı gruplar da oldu. TED وهناك أيضًا مجموعة ربحية والتي أرادت القيام بهذا الأمر.
    Bu kâr amaçlı bir oyun. TED إنها لعبة ربحية.
    Ancak bunu alabilen beş aileden biri için durum öyle değil ve alanların çoğu kâr amaçlı vergi hazırlama sektörüne yüzlerce dolar ödüyorlar. TED ولكن لا تحصل عليه كل عائلة من أصل 5 عائلات يمكنها ذلك بينما يفقد معظم من يحصلون عليه مئات الدولارات في المعاملات الضريبية للصناعات الهادفة للربح.
    Herkesin bunu biliyor fakat Merkez bu olağanüstü olguyu kâr amaçlı kullanan bir kooperatif. Open Subtitles ولكن المركز يستغل تلك الظاهره للربح
    Kaçak avcılar, gorilleri kâr amaçlı öldürür. Open Subtitles صيادو لحوم الطرائد ينجحون في قتل الغوريلات من أجل الربح
    Laboratuvarı erişim ve kapsamlılık için açık kaynaklı yaparak aynı zamanda güçlü hükûmetlerin ve kâr amaçlı şirketlerin, sahte haber, pazarlama ya da diğer kitlesel ikna yapılanmalarına açık hâle getirme riskini alıyorum. TED بإتاحة مصادر المعمل؛ لكي يسهل الدخول إليها، أساهمُ في خطورة سيطرة الحكومات المهيمنة، والشركات الربحية على البرنامج. وترويج المنتجات الزائفة والإشاعات.
    Ama mevcut durum, akademik araştırmaları halka hiç ulaşmayan kâr amaçlı makaleleri yankı odasında yayımlamaksa cevabımın "Hayır." olacağına inanmanız gerekir. TED لكن إن كان الوضع الراهن في البحث الأكاديمي هو أن يقتصر النشر على الدوريات الربحية والتي لا تصل للعامة، فصدقوا بأن إجابتي ستكون "لا أريد ذلك".
    kâr amaçlı bir okul. Open Subtitles وهي جامعة ربحية
    kâr amaçlı olmayan bir şirket bu. Open Subtitles ليست جهة ربحية
    kâr amaçlı bir okul. Open Subtitles هي مدرسة ربحية
    Herkesin bunu biliyor fakat Merkez bu olağanüstü olguyu kâr amaçlı kullanan bir kooperatif. Open Subtitles ولكن المركز يستغل تلك الظاهره للربح
    Kod adı: Mezar. Bütünüyle kâr amaçlı. Open Subtitles الاسم المشفر "المقبرة"، وموجود للربح وغير قانوني
    E-bay'de sattık kâr amaçlı. Open Subtitles لقد بعنا ذلك في موقع اي باي من أجل الربح
    kâr amaçlı vatan hainliği. Open Subtitles إنها خيانة من أجل الربح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more