"köşesindeyim" - Translation from Turkish to Arabic

    • في زاوية
        
    • فى الزاوية
        
    • أنا عند
        
    • تقاطع شارع
        
    • تقاطع شارعي
        
    Bilmiyorum. Ben... Chaparral ve Miller'ın köşesindeyim ,kuzeye gidiyorum. Open Subtitles لا أعرف ، أنا في زاوية من شابارال ، وميللير متجهة شمالا
    Queens'te 23. Batı Caddesi ve Broadway köşesindeyim. Open Subtitles حسناً، أنا في زاوية "برودواي" وغرب الطريق الثالث والعشرون في منطقة "كوين"
    Gördüğünüz gibi, 27. Sokak ile Washington Sokağının köşesindeyim... geçen yılki Şeytan'ın Gecesinde çıkan büyük yangının olduğu yer. Open Subtitles ويمكن ان ترانى فى الزاوية بشارع 27 بواشنطن
    Sherman ve DeSoto caddelerinin köşesindeyim. Open Subtitles أنا عند تقاطع شارعي شيرمان وديسوتو
    Pennsylvania ile 1. caddenin köşesindeyim. Open Subtitles انا في تقاطع شارع بنسيلفانيا و الاول
    Wise sokağının köşesindeyim, Chaffer's Dock'ın yakınında. Open Subtitles -أنا في زاوية جادة "وايز" و قريب من مرسى "تشافير "
    Winnetka ile Vanowen'in köşesindeyim. Open Subtitles أنا في زاوية (وينتكا و فاناون)
    Bok Ye ve Kahretsin'in köşesindeyim! Open Subtitles فى الزاوية من الهراء اللعنة عليك
    Kanal ile 155. caddenin köşesindeyim. Open Subtitles أنا عند زاوية تقاطع شارع "القناة" مع الشارع 155
    - Yucca ve Vine köşesindeyim. Open Subtitles أنا عند تقاطع يوكا و فاين
    'Union and Grant'in köşesindeyim. Open Subtitles أنا عند زاوية الإتحاد وجرانت
    Harold, 184 ve 3'ün köşesindeyim. Tek açık yer bir motorcu barı. Open Subtitles (هارولد)، أنا عند تقاطع شارع 184 وشارع 3 المكان الوحيد المفتوح هو حانة لسائقي الدراجات البخارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more