"köşeye sıkıştırdı" - Translation from Turkish to Arabic

    • حاصرني
        
    • موقف صعب
        
    • الى مخزن الحطب
        
    • بمأزق في
        
    • حاصرتني
        
    Denedim ama beni köşeye sıkıştırdı, mazeret bulmaya başladım. Open Subtitles - حاولت - لكنه حاصرني وبدأت في اختلاق الأعذار
    Diana, Anderson beni köşeye sıkıştırdı ve mermim bitmek üzere. Open Subtitles ديانا) ، لقد حاصرني (اندرسون) ونفذت مني الذخيرة)
    Pekâlâ çete, üniversitedeki dostlarımız bizi köşeye sıkıştırdı. Open Subtitles حسناً يا جماعة ، أصدقاؤنا في الجامعة قد وضعونا مو موقف صعب
    Beni çok fena köşeye sıkıştırdı. Open Subtitles وضعني في موقف صعب.
    Tilki Jackson Kaufman'ı köşeye sıkıştırdı. Open Subtitles (جاكسن الثعلب) ستأخذ (كوفمان) الى مخزن الحطب ياقوم
    Kapıyı tekmelediğinde beni köşeye sıkıştırdı. Open Subtitles لقد زججت بي بمأزق في لحظة ركل الباب
    Ondan çok hoşlanmıyorum ama akşam yemeği için beni köşeye sıkıştırdı. Open Subtitles لا أحبها لتلك الدرجة، لكنها حاصرتني بعشاء
    Diana, Anderson beni köşeye sıkıştırdı ve mermim bitmek üzere. Open Subtitles ديانا) ، لقد حاصرني (اندرسون) ونفذت مني الذخيرة)
    - Beni köşeye sıkıştırdı. Open Subtitles لقد حاصرني يا رجل.
    Beni köşeye sıkıştırdı. Open Subtitles .لقد حاصرني
    - köşeye sıkıştırdı beni. Open Subtitles لقد حاصرني
    Castle, beni fena köşeye sıkıştırdı. Open Subtitles اسمع يا (كاسل)، لقد وضعني في موقف صعب.
    - Kendini köşeye sıkıştırdı. Open Subtitles -وضع نفسه في موقف صعب
    Tilki Jackson Kaufman'ı köşeye sıkıştırdı. Open Subtitles (جاكسن الثعلب) ستأخذ (كوفمان) الى مخزن الحطب ياقوم
    Kapıyı tekmelediğinde beni köşeye sıkıştırdı. Open Subtitles لقد زججت بي بمأزق في لحظة ركل الباب
    Otoparkta beni köşeye sıkıştırdı ve çantayı verdi. Open Subtitles لكن ربما بسبب الذنب حاصرتني في المركن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more