"köpek değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس كلباً
        
    • ليس كلب
        
    • ليس الكلب
        
    • ليس كلبا
        
    • ليست كلب
        
    • ليس بكلب
        
    • ليسوا كلاب
        
    • لَيسَ كلب
        
    • الكلب لم
        
    Babamın doktorları sevmediğini biliyorum ama o bir köpek değil. Open Subtitles أعرف أن والدي يكره الأطباء لكنه ليس كلباً
    köpek değil bu. Kemirgene benziyor. Open Subtitles هذا ليس كلباً ،يبدو أنه من القوارض
    köpek değil o; köpek kılığına girmiş bir sırtlan. Open Subtitles هذا ليس كلباً انه وحش على شكل كلب
    Çocukların seni sevmesini istiyorsan yavru bir köpek al, aktör bir köpek değil! Open Subtitles اذا اردت ان يحبك ابنائك, فاحصلي علي جرو و ليس كلب مدرب ليفعل ذلك.
    Bu köpek değil, bir vergi tahsildarının reenkarnasyonu. Open Subtitles هذا ليس كلب لكنه أمين الصندوق الكبير
    Artık bildiğimiz eski köpek değil ve benimde buna alışmam lazım. Open Subtitles إنه ليس الكلب الذي اعتاد أن يكون عليه وسيكون على الإعتياد على ذلك
    Bu çok fazla. Ve biliyor musunuz, ben bir köpek severim ama bu bir köpek değil. Open Subtitles ولمعلوماتكم أنا محبه للكلاب ولكن هذا ليس كلبا
    Dört harfli bir kelime. köpek değil, ama... Open Subtitles 3 احرف ليست كلب لكن
    İngilizce ve İspanyolca olarak görebilirsin. Ve adamım, bu köpek değil. Open Subtitles كما أن هذا ليس كلباً يا صديقي إنه حصان
    Deliren köpek değil. Open Subtitles ليس كلباً مسعوراً
    Hayır. Virgil köpek değil. Open Subtitles لا ، فيرجل ليس كلباً
    Bu uslu bir köpek değil. Open Subtitles انه ليس كلباً لطيفاً
    Ve bu uyuz köpeği buraya getirmekten vazgeç! O uyuz bir köpek değil. Open Subtitles إنه ليس كلباً جربان، (جيف) سمي على اسم (توماس جيفرسون)
    Başıboş bir köpek değil, biliyorsun. Open Subtitles هو ليس كلباً ضالاً, هل تعلم؟
    "O bir köpek değil, o bir keseli sıçan! Suratını yalatmayı kes!" Neden? Open Subtitles هذا ليس كلب انه حيوان أبوسوم لا تجعله يلعق وجهك ...
    - Bu bir köpek değil, bu Danua. - Yanlış. Open Subtitles ـ هذا ليس كلب بل دان العظيم ـ خطأ
    - Pekâlâ, ver artık. Bu kadar yeter. At bu, köpek değil. Open Subtitles حسنا أعده هنا هذا كاف، إنه حصان ليس كلب
    Bu sıradan bi köpek değil yani Open Subtitles -اذن, ليس الكلب , انه فقط أنت يمكنني ان اشرح
    O zaman köpek değil, onlar uyutulmalı! Open Subtitles اذن هم من يجب ان يقتلوا, و ليس الكلب!
    Örneğin bu, köpek değil. Open Subtitles هذا , على سبيل المثال ليس كلبا
    - köpek değil kız. Open Subtitles - هي ليست كلب .
    Ayrıca, dostum, bu bir köpek değil. Lanet olasıca bir at. Open Subtitles ـ بالإضافة يا صديقي ، هذا ليس بكلب و إنما حصانٌ لعين
    Castle, bunlar köpek değil. Üniversite öğrencileri. Ne bekliyordun ki? Open Subtitles ليسوا كلاب يا (كاسل)، إنّهم طلاّب جامعة، ماذا توقعت؟
    Kızıl Köpek sıradan bir köpek değil, Bay Cribbage. Open Subtitles الكلب الأحمر لَيسَ كلب عادى السّيد كريباج.
    Evet, ama bunu köpek değil,sen yaptın. Open Subtitles نعم، ولكن الكلب لم يفعل ذلك، فعلت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more