"köpek yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا كلاب
        
    • يوجد كلاب
        
    • بدون الكلب
        
    Dinozor yok, hayalet yok, dev Köpek yok tamam mı? Open Subtitles لا ديناصورات لا أشباح لا كلاب عملاقة حسنا
    Köpek yok mu? Bana herhangi bir şey söyle, kes sesini de. Open Subtitles لا كلاب, قولي شيئا اخبريني بأن أصمت
    Köpek yok, çocuk yok, sadece iki iç mimar. Open Subtitles لا كلاب و لا أطفال فقط نقاشان
    - Yani hiç Köpek yok mu diyorsun? - Shh ! Susun. Open Subtitles -أتقصد أنه لا يوجد كلاب بالمرة؟
    - Hikayede Köpek yok. - Köpek yok... Open Subtitles لا يوجد كلاب في القصة - ...لا يوجد كلاب -
    Köpek yok! Open Subtitles بدون الكلب
    Sonunda "Köpek yok" yazanın? Open Subtitles عن الإعلان الذي ينتهي بـ "لا كلاب
    Kamera yok. Devriye yok. Köpek yok. Open Subtitles "لا آلات تصوير، لا دوريات، لا كلاب"
    Bu kez Köpek yok. Open Subtitles . لا كلاب هذه المره
    Köpek yok." Open Subtitles لا كلاب"
    Burada yaşayan Köpek yok. Open Subtitles لا يوجد كلاب تعيش هنا
    Köpek yok hikayede! Open Subtitles ! لا يوجد كلاب في القصة
    - Köpek yok, hep insan. Open Subtitles - لا يوجد كلاب كلها بشرية
    Köpek yok! Open Subtitles بدون الكلب !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more