"kötü şeyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشيء الأسوأ
        
    • أسوأ ما
        
    • أسوء شيء
        
    • أسواء شيء
        
    • الأشياء السيئة
        
    • بأسوأ ما
        
    Hamile kalmam dünyanın en kötü şeyi mi olurdu? Open Subtitles أكانت ستكون الشيء الأسوأ في العالم؟
    Dünyanın en kötü şeyi olurdu. Open Subtitles نعم, كانت ستكون الشيء الأسوأ في العالم؟
    Randy'nin balkondan içeri girmesini sağlamak için, kadınlara yaptığım en kötü şeyi telafi etmem gerekiyordu: Open Subtitles عليّ التعويض عن أسوأ ما فعلته بالنساء يوماً الرقم 204
    Bana yapabilecekleri en kötü şeyi çoktan yaptılar. Open Subtitles لقد فعلوا أسوأ ما يمكن أن يفعلوه بي مسبقاً
    Ancak, kendimi hazırlamak için olabilecek en kötü şeyi düşündüğümü sanıyordum. Open Subtitles أنا بالفعل جهزت نفسي لـ أسوء شيء من الممكن أكتشفه
    Bir baba kızı için her şeyi yapar, en kötü şeyi bile. Open Subtitles الأب سيفعل أيّ شيء من أجل إبنته, حتى أسواء شيء
    Yine o kötü şeyi mi yapıyordun? Open Subtitles هل كنت تفعل تلك الأشياء السيئة مرة آخرى ؟
    Eninde sonunda, içinden geçen o en kötü şeyi yapmak zorunda olduğunu biliyorsun çünkü. Open Subtitles إنها القوانين، أنتِ مجبرة على القيام بأسوأ ما تمليه نفسكِ عليكِ بأية حال
    Ama sen... sen, bana herhangi birine verebileceğin en kötü şeyi verdin. Open Subtitles أمّا أنت، فقد أعطيتني أسوأ ما يمكن إعطاؤه لأيّ أحد
    Sırrım: İçlerindeki en kötü şeyi ararım. Open Subtitles السر في موهبتي أنني أبحث عن أسوأ ما فيهم
    İlk sütunda, "Tanımla", burada bu adımı attığınızda başınıza gelebilecek en kötü şeyi düşünüp yazıyorsunuz. TED في العمود الأول، "عرّف"، حيث تقوم بكتابة أسوأ ما يمكنك أن تتخيل حدوثه إذا أخذت تلك الخطوة.
    Bunu yapmak için tasarlanmadığın bir şey istiyorum. Senden bir makinenin başına gelecek en kötü şeyi, kapatılmanı istiyorum. Open Subtitles أنا أطلب منك فعل شيء لست مصممًا لكي تفعله أنا أطلب منك أن تفعل أسوء شيء يمكن أن يحدث لألة، أن تغلق لكنك لست...
    - Sarhoş olup yüzünün dibine birkaç alet sokmak aslında dünyanın en kötü şeyi değil. Open Subtitles -أنت تعرف أن شرب الكحول وصفع قضيب شباب أخرين على وجهك ليس أسوء شيء في العالم.
    Ve sonra Axl bir Donahue'den duyabileceği en kötü şeyi duymuştu: Open Subtitles وبعدها "أكسل" سمع أسواء شيء ممكن أن يقوله الـ"دنهيو" إلى "هيك" ليفوزالأفضل.
    Bir sürü kötü şeyi avlıyordum. Open Subtitles قمت بإصطياد الكثير من الأشياء السيئة
    Bu beni öyle derinden etkiledi ki bir vampirin yapabileceği en kötü şeyi yaptım. Open Subtitles مما أثّر عليّ لدرجة قيامي بأسوأ ما يمكن أن يفعله مصّاص دماء.
    En kötü şeyi yapmayı denedim Open Subtitles ♪ باللقيام بأسوأ ما لدي ♪

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more