"kötü adamlara" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأشرار
        
    • للأشرار
        
    • الأشخاص السيئين
        
    • الرجال السيئون
        
    • الرجال السيئين
        
    • للرجال السيئين
        
    • السيئون يدفعون
        
    Vücudunun içindeki kötü adamlara her şeyi yapabilmesi. Hem de kimseye çaktırmadan. Open Subtitles أي الأشرار الذين بداخل جسمك من دون معرفة أحد بهذا
    Bu tarafını kötü adamlara saplayacaksın. Başka sorun var mı? Open Subtitles إنها النهاية هنا , تغرسين هذا في الأشرار , أيَّة أسئلة أخرى ؟
    Ya da kim... kötü adamlara ne olduğunu görmek istiyor? Open Subtitles او من يريد ان يري ما الذي يحدث للأشرار ؟
    Kuklaları yuhalarsın. Sessiz filmlerdeki kötü adamlara hısss'larsın. Open Subtitles تشوشين على الدمى، تهسهسين للأشرار بالأفلام الصامتة
    Bizim kötü adamımızın parasını, başka kötü adamlara vermeyi mi öneriyorsun? Open Subtitles أتريد أن تعطي الأشخاص السيئين أموال شخصٍ سيء؟
    hayatım boyunca kötü adamlara yoldaşlık ettim. Open Subtitles لقد صاحبت الكثير من الرجال السيئون فى حياتى
    İnsanlar kötü adamlara karşı savaşırken birbirlerine yardım etmekten zevk duyar. Open Subtitles الناس الذي يصبحون ركلة خارج مساعدة بعضهم البعض حارب الرجال السيئين.
    Bu da onu, bundan faydalanmak isteyen tüm kötü adamlara karşı savunmasız kılıyor. Open Subtitles وهذا يجعله هدف سهل لكل الأشرار الذين يعتقدون أنهم يستطيعون إستغلال هذا
    Belki de kötü adamlara Kralı rahat bırakmalarını söylemeliydik. Open Subtitles ربما كان علينا أن نطلب من الأشرار ترك الملك و شأنه
    kötü adamlara karşı yanımda birileri var. Open Subtitles بالتأكيد. حصلت على واحد فقط في حالة ان اعترض أيمن الأشرار طريقي.
    kötü adamlara da ihtiyacım var, şu an nasıl yapacağım umurumda değil. Open Subtitles أريد النيل من الأشرار أيضاً، والآن لايهمني كيف سأقوم بذلك.
    Yaparsan seni kötü adamlara karşı koruyabilirim. Open Subtitles إذا عثرتِ على المفاتيح وأخرجتيني من هنا أستطيع حمايتك من جميع الأشرار والذين كانوا يطاردونك ، موافقة ؟
    Aynen bildiğin gibi işte. kötü adamlara kafayı yedirtiyorum. Open Subtitles نفس الشيئ القديم, هو نفسه الشيئ القديم أوصل إلى الأشرار المكسرات.
    Kuklalari yuhalarsin. Sessiz filmlerdeki kötü adamlara hisss'larsin. Open Subtitles تشوشين على الدمى، تهسهسين للأشرار بالأفلام الصامتة
    Sonra beni bıraktınız. Çünkü sizi kötü adamlara götüreceğimi düşündünüz. Open Subtitles ثم تتركيني أذهب لأنكِ تظني أنني سأقودِك للأشرار
    Ödülü kötü adamlara teslim etmeden önce, mutlaka bir şeyler düşünür. Open Subtitles سيجد حلاً قبل أن يسلّم الجائزة الأولى للأشرار
    Unutmayın ki ortalarda olursak meydan kötü adamlara kalmaz. Open Subtitles تذكرو، نحن سنكون على مرئى الناس، لذا الأشخاص السيئين
    Eğer birini tutuklatmak istiyorsanız, kötü adamlara her zaman güven olmaz siz, her istediğinizde suç işlemeyebilirler. Open Subtitles عندما تريد لشخص أن يعتقل الرجال السيئون لا يمكن الإعتماد عليهم دائما لإرتكاب جرائم ضمن جدولك
    Dünyanın kötü adamlara ihtiyacı var. Open Subtitles العالم بحاجة إلى الرجال السيئين
    Parayı şarkı söyleyen rüzgâr gülüne götürüp Baba'yı kaçıran kötü adamlara vermemiz gerekiyor. Open Subtitles نحن نحتاج المال لكي نعطيه للرجال السيئين الذين أخذوا والدي بعيداً إلى أرض طاحونة الغناء
    Bazen, iyi adamlar kötü adamlara günün göstermek için kötü şeyler yapmak zorunda kalırlar. Open Subtitles في بعض الأحيان، الأشخاص الطيبون يفعلون أشياء سيئة لجعل الأشخاص السيئون يدفعون الثمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more