"kötü bir şey olursa" - Translation from Turkish to Arabic

    • حدث شيء سيء
        
    • حالة حدوث شيئا لكما
        
    kötü bir şey olursa kadınların birkaç eyalet ötede ağlamaları herkesin iyiliğine olur. Open Subtitles إن حدث شيء سيء من الأفضل ان يكونوا النساء الباكيات ولايات بعيداً
    Eğer oğluma kötü bir şey olursa, sizi diri diri gömerim! Open Subtitles ! اذا حدث شيء سيء لإبني فسوف ادفنكَ حياً
    Eğer kötü bir şey olursa bu senin hatan olacak! Open Subtitles إذا حدث شيء سيء ستكون غلطتكِ
    Neye? Sen ve Walden kötü bir şey olursa eve gönderilecek mektuplarınızı birbirinize vermiştiniz. Open Subtitles -أنت و(والدن) تتبادلان الرسائل في حالة حدوث شيئا لكما
    Sen ve Walden kötü bir şey olursa eve gönderilecek mektuplarınızı birbirinize vermiştiniz. Open Subtitles -أنت و(والدن) تتبادلان الرسائل في حالة حدوث شيئا لكما
    Ya bana kötü bir şey olursa? Open Subtitles ماذا إذا حدث شيء سيء لي ؟
    kötü bir şey olursa, haber veririm. Open Subtitles ساخبرك ان حدث شيء سيء
    - Eğer kötü bir şey olursa... Open Subtitles - ان حدث شيء سيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more