Bu kadar Kötü bir iş olmasının sebebi, size sıklıkla ateş edenler olmasıydı. | TED | السبب لكونه عمل سيء هو لوجود شخص يطلق عليك النار طيلة الوقت. |
Kötü bir iş. | Open Subtitles | إنه عمل فقط إنه عمل سيء ربما تعملين لبضعة ساعات |
- Herkes için Kötü bir iş. - Bir sürü gazete satarsın işte. | Open Subtitles | عمل سيء للجميع ولكنك تبيع العديد من الصحف |
Bir kaç arkadaşıyla Kötü bir iş yaptıklarını söyledi. Bu yüzden hapse girecekti. | Open Subtitles | قال لي أن بعض أصدقائه قد تورطوا بعمل سيء وهو متورط معهم بهذا |
Senin belgeselin buysa Kötü bir iş çıkarıyorsun. | Open Subtitles | تعلمون ، إذا كان هذا هو الخاصوثائقي ، وكنت تقوم بعمل سيء. |
Çünkü çok ama çok Kötü bir iş yapıyorum, kızım. | Open Subtitles | إني أقوم بعمل سيء للغاية يا فتاة |
Kocana Kötü bir iş kararı aldırmak yasaya aykırı değil. | Open Subtitles | تحدثها مع زوجها بشأن إستمرار عمل فاشل |
Danışmanlarım, bunun Kötü bir iş olduğunu söyledi. | Open Subtitles | المختصين اخبرونى انه عمل فاشل |
İğnesi olan birisi için Kötü bir iş. | Open Subtitles | هذا عمل سيء , لشخص معه لاسعة |
Bu çok Kötü bir iş. | Open Subtitles | ذلك عمل سيء |
Kötü bir iş, | Open Subtitles | وهذا عمل سيء |