"kötü bir zamanlama" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوقت غير مناسب
        
    • توقيت سيء
        
    • توقيت سيّء
        
    • هذا وقت سئ
        
    • هذا وقت سيء
        
    • هذا وقت سيئ
        
    • في وقت مزعج
        
    • توقيت سئ
        
    Dinle, Kötü bir zamanlama. Akşam yemeği yemek üzereyiz. Open Subtitles اسمع , الوقت غير مناسب سنتناول الطعام الان
    Hayır, ama Kötü bir zamanlama. Open Subtitles لا، لكن الوقت غير مناسب.
    Kötü bir zamanlama, biliyorum, ama söz konusu olan baban. Open Subtitles - لا, امي . اعلم انه توقيت سيء, ولكنه والدك.
    Bu Kötü bir zamanlama. Open Subtitles أظنّنا لدينا صائد مصّاصين دماء جديد بالمدينة هذا توقيت سيّء لذلك
    - Kötü bir zamanlama mı? Open Subtitles ـ هل هذا وقت سئ ؟
    - Kötü bir zamanlama mı? - Sence? Open Subtitles هل هذا وقت سيء ماذا تعتقدين
    Esas ben müsait değilim. Çok Kötü bir zamanlama. Babam öldü. Open Subtitles انه ليس الوقت المناسب هذا وقت سيئ ابي قد مات
    Eğer bu doğrulanırsa Çin ile yapılması planlanan Ticari Pazarlıkların... tam ortasına denk gelmesi çok Kötü bir zamanlama. Open Subtitles إذا مؤكَّدِ، هذا يَأتىُ في وقت مزعج لـالإدارة... التى فى منتصف مفاوضات تجارية مع الصين.
    Yemek servisi aracını kullanmam gerek. Çok Kötü bir zamanlama. Open Subtitles عليّ أن أقود سيارة نقل طعام هذا توقيت سئ للغاية
    Kötü bir zamanlama mı? Open Subtitles أهذا الوقت غير مناسب ؟
    Kötü bir zamanlama mı? Open Subtitles هل الوقت غير مناسب ؟
    Evet. Çok Kötü bir zamanlama oldu. Open Subtitles -أجل، أجل، الوقت غير مناسب
    Kötü bir zamanlama olduğunu biliyorum ama gitmeliyim. Open Subtitles انا اعلم بأنه توقيت سيء لكن يتوجب علي الذهاب
    Kötü bir zamanlama olduğunu biliyorum ama filme yetişmek için şimdi çıkmam lazım. Open Subtitles أعلم بأن هذا توقيت سيء و لكن يجب أن أذهب إذا أردت مشاهدة الفلم
    Gerçekten de Kötü bir zamanlama, Nick. Open Subtitles انه مجرد توقيت سيء حقا "مع هذا، "نيك
    Ama ben ve sorunlarım açısından gerçekten Kötü bir zamanlama diyebilirim. Open Subtitles لكنّه توقيت سيّء جدًّا بالنسبة لي ولمشاكلي.
    Çok Kötü bir zamanlama. Open Subtitles يا له من توقيت سيّء
    - Kötü bir zamanlama mı? Open Subtitles هل هذا وقت سيء ؟ - ماذا تعتقدين -
    Biraz Kötü bir zamanlama olmadı mı Sarah. Daha sonra konuşamaz mıyız? Open Subtitles هذا وقت سيء ، يا (سارة) ألا يمكنه الإنتظار؟
    Kötü bir zamanlama olduğunu biliyorum. Open Subtitles اعرف ان هذا وقت سيئ
    - Kötü bir zamanlama mı? Open Subtitles -هل هذا وقت سيئ ؟
    Eğer bu doğrulanırsa, Çin ile yapılması planlanan Ticari Pazarlıkların... tam ortasına denk gelmesi çok Kötü bir zamanlama. Open Subtitles إذا مؤكَّدِ، هذا يَأتىُ في وقت مزعج لـالإدارة... التى فى منتصف مفاوضات تجارية مع الصين.
    Şu an ondan taleplerde bulunmak hükümetiniz adına çok Kötü bir zamanlama. Open Subtitles إنه فقط توقيت سئ من جانب حكومتكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more