"kötü biriyim" - Translation from Turkish to Arabic

    • شخص سيء
        
    • شخص سيئ
        
    • رجل سيء
        
    • شخص سئ
        
    • شخص فظيع
        
    • إنسان فاسد
        
    Yani ben kötü biriyim çünkü ahlaklı ve seviyeli davrandım ve seni etik olmayan bir şeyi yapmaktan alıkoydum? Open Subtitles إذاً أنــا شخص سيء لأني أملك معــاييــر أخلاقيــة وحــاولت منعك من فعل شيء لا أخلاقــي؟
    Ben zaten kötü biriyim ama beni daha kötü yapmaz değil mi bu? Open Subtitles على كلٍّ، أنا شخص سيء لكني لست... هل أنا أسوأ من السيء؟
    Ama ben yeterince süt olduğunu düşünmediğimden Ben kötü biriyim istenmeyen bir partnerim, öyle mi? Open Subtitles أجل لكن لأنني لا أعتقد أن هناك الكثير من الحليب أنا... أنا شخص سيء
    Hayır, ben kötü biriyim doktor. Open Subtitles كلا, أنا شخص سيئ, أيتها الطبيبة. لقد قمت ببعض الأشياء الفظيعة.
    Hepsi benim hatam. Ben kötü biriyim. Open Subtitles كل هذا الخطأ بسبي أنا شخص سيئ.
    Ben kötü biriyim... aslında... ben çok kötü biriyim! Open Subtitles أنا سيء في الواقع، أنا رجل سيء جداً
    - Evet, yalan söyledim. kötü biriyim. Geçelim bunları. Open Subtitles أجل ، لقد كذبت ، أنا شخص سئ لنتخطي هذا
    Ben çok kötü biriyim Ajan Cooper. Open Subtitles أنا شخص فظيع أيها العميل "كوبر"
    Ben kötü biriyim. Open Subtitles أنا إنسان فاسد
    Biliyorum kötü biriyim. Open Subtitles وأعرف أنني شخص سيء
    Ben çok kötü biriyim. Open Subtitles إني حقاً شخص سيء
    Ben gerçekten çok kötü biriyim. Open Subtitles أنا حقاً شخص سيء
    kötü biriyim. Open Subtitles لقد كنت شخص سيء
    Evet. Evet, çok kötü biriyim ben. Open Subtitles أجل أنا شخص سيء
    Sanırım ben kötü biriyim. Open Subtitles أعتقد أنني شخص سيء
    Ben kötü biriyim. Open Subtitles - وهذا يكفي. - من الأفضل أن يكون. انه شخص سيئ.
    Çok kötü biriyim. Open Subtitles أنا مثل شخص سيئ
    Haklıydı. Ben kötü biriyim. Open Subtitles كان محقاً، أنا شخص سيئ
    Hayır, efendim. Olmayın. Ben kötü biriyim çünkü. Open Subtitles لا,سيدي,لم تسعد بلقائي لأنني رجل سيء
    Ben kötü biriyim, İniko. Ama bu kadar da kötü değilim. Open Subtitles أنا رجل سيء يا (إينيكو) ، لكن لستُ سيئًا لتلك الدرجة
    Ben kötü biriyim. Open Subtitles أنا.. أنا شخص سئ
    Ben kötü biriyim. Open Subtitles أنا.. أنا شخص سئ
    Tanrım. Biliyorum. Çok kötü biriyim. Open Subtitles يا الهي أعلم , انا شخص فظيع
    Ben çok kötü biriyim. Open Subtitles أعتقد أنني شخص فظيع.
    Ben kötü biriyim. Open Subtitles أنا إنسان فاسد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more