"kötü günde de" - Translation from Turkish to Arabic

    • والسيئة
        
    Ben her zaman onun yanındaydım. İyi günde de, kötü günde de. Open Subtitles لقد كنت دائماً معه في الأوقات الجيدة والسيئة
    Tanrı'nın iyi günde de kötü günde de yanında olduğunu bilmektir. Open Subtitles عن معرفة بأن الإله معك في الأيام الجيدة, والسيئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more