İyi haberlerin son sürat yayıldığı , ve Kötü haberlerin hep göründüğü gibi olmadığı... hızla ilerleyen bir dünyada. | Open Subtitles | في عالم سريع الحركة أينتتحركالأخبارالطيبةبسرعةالوقت .. و الأخبار السيئة ليست دائما كما تبدو |
Fakat iletilen o Kötü haberlerin bazen dış görünüşte iyi haberler olabileceğini unutmamalıyız. | Open Subtitles | ولكن علينا أن نتذكر أن الأخبار .. السيئة التي عرفناها .. قد تكون أحياناً أخباراً عظيمة ولكنها متنكرة |
Kötü haberlerin tellalı olmaktan nefret ediyorum ama, ufak bir kaza geçirdi ve kazadan kastım da, beynine bir mermi gerdi de. | Open Subtitles | أكره ان أحمل الأخبار السيئة لكنها تعرضت لحادثة بسيطة و بالحادثة أقصد ان رصاصة قد اخترقت رأسها |
Kötü haberlerin olduğunu söyledin. İyi haber nedir peki? | Open Subtitles | أنت قلت أن لديك أخبار سيئة ما هي الأخبار الجيدة ؟ |
Hem iyi, hem de Kötü haberlerin olduğunu duydum. | Open Subtitles | لقد سمعت أنكِ لديكِ أخبار سيئة و أخبار أكثر سوءًا |
Kötü haberlerin habercisi ben olacağım. Peten'i yok edeceğim. | Open Subtitles | الان الاخبار السيئه يوجد المزيد ، عندما قتلت مهرجي اخرجت احييت قوته الخاصه |
Yani bütün bu Kötü haberlerin aynı zamanda aradan çıkması | Open Subtitles | فقط أن تخرجي كل هذه الاخبار السيئه من طريقك |
Kötü haberlerin elçisi olmaktan nefret ediyorum. | Open Subtitles | أكره بأن أكون حامِلُ الأخبار السيئة |
Kötü haberlerin sayısı giderek artıyordu. | Open Subtitles | وحصلنا على المزيد من الأخبار السيئة. |
Kötü haberlerin yokluğu iyi haber anlamına gelmez. | Open Subtitles | غياب الأخبار السيئة لا يعني أخبار طيبه |
Kötü haberlerin devamı var. | Open Subtitles | عندي مزيد من الأخبار السيئة |
Evet, Kötü haberlerin iletilmesinin çeşit çeşit yolları vardır. | Open Subtitles | نعم، توجد طرق عديدة لإيصال أخبار سيئة |
Oğluna verecek Kötü haberlerin mi var? | Open Subtitles | ألديكِ أخبار سيئة لتُخبري بها ابنك ؟ |
Ben-ben Kötü haberlerin habercisi olmaktan nefret ederim ama, sonuçta bir erkek ve erkekler beklemez. | Open Subtitles | أنني ،انا اكره ان احمل الاخبار السيئه, ولكنه شاب, والشبان لاينتظرون ابدا. |