"kötü hissediyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تشعرين بالسوء
        
    • تشعر بالسوء
        
    • فقط تشعر بالحزن
        
    • تشعر بالحزن من
        
    • تشعر بسوء
        
    "Ben daha iyi bir insan olacağım" hevesine kapılma alışkanlığın var ve sonunda hep vazgeçiyor ve kendini kötü hissediyorsun. Open Subtitles و ينتهى بكِ الامر دائماً بالاعتزال و تشعرين بالسوء حيال نفسك انا لا اعتزل دائماً
    Olanlar yüzünden kendini kötü hissediyorsun, kim olsa böyle hisseder. Open Subtitles تشعرين بالسوء بسبب ماحدث، وأي شخص سيشعر بذلك.
    Muhtemelen Dr. Brennan'ın bulduğu tümörü gözden kaçırdığın için kötü hissediyorsun. Open Subtitles ربما لأنك تشعر بالسوء أن الدكتورة برينن وجدت آثار ورم لم ترها أنت
    Bu yüzden kötü hissetmiyorsun. Söyledikten sonra çekip gitmeme izin verdiğin için kötü hissediyorsun. Open Subtitles هذا ليس سبب شعورك بالسوء ، أنت تشعر بالسوء لأنك بعد أن قلتها تركتني أبتعد
    Şimdi, canım olanlar yüzünden kendini kötü hissediyorsun o fırtınada denize açılmanız... Open Subtitles والان يا صغيري أنت فقط تشعر بالحزن من أجل ما حدث لقد أبحرتم في جو عاصف
    Çünkü arkadaşına olanlar yüzünden kötü hissediyorsun. Open Subtitles لأنك تشعر بسوء لما حدث لصديقك.
    Ems, kendini kötü hissediyorsun biliyorum, ama Jack haklıydı. Open Subtitles إيمز أعرف بأنكِ تشعرين بالسوء ولكن جاك محق
    Ve bu konuda kötü hissediyorsun? Open Subtitles و أنتِ تشعرين بالسوء بشأن هذا؟
    Genelde kötü hissediyorsun. Open Subtitles انت تشعرين بالسوء بشكل عام
    Anne, sen mi kötü hissediyorsun? Open Subtitles أمي تشعرين بالسوء ؟
    Biliyorum şu anda kendin için kötü hissediyorsun. Open Subtitles أعرف ذلك أنت تشعر بالسوء تجاه نفسك الآن.
    Silahsız bir adamı vurdun ve şimdi kendini kötü hissediyorsun. Open Subtitles وأطلقت النار على رجل أعزل والآن تشعر بالسوء
    kötü hissediyorsun, çünkü kısa kaldın. Open Subtitles أنت تشعر بالسوء لأن ليس لديك اجابات؟
    Bizi bu karmaşaya sürüklediğin için kendini kötü hissediyorsun. Open Subtitles تشعر بالسوء لانك جررتنا لهذه الفوضى
    Kendini kötü hissediyorsun da ondan. Open Subtitles لأنك تشعر بالسوء
    Nina konusunda kötü hissediyorsun, Burov da öyle. Open Subtitles .(تشعر بالسوء بشأن (نينا .و(بوروف), كذلك
    Şimdi, canım olanlar yüzünden kendini kötü hissediyorsun o fırtınada denize açılmanız... Open Subtitles والان يا صغيري أنت فقط تشعر بالحزن من أجل ما حدث لقد أبحرتم في جو عاصف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more