Bana bir kere baktın ve yine de daha kötülerini gördüm diyebildin. | Open Subtitles | لقد ألقيتِ نظرة عليّ، وقلتِ أنّكِ سبق و رأيتي ما هو أسوأ. |
Oldukça güvenilir bir hisse senedi. Çok daha kötülerini... | Open Subtitles | إنه صلب قليلاً , يمكن .. أن يكون الوضع أسوأ |
Çoğunlukla yüzeysel yaralar. EMT daha kötülerini yaşadığını söyledi. | Open Subtitles | إصاباته خارجية بالأغلب قال جراح الطوارىء إنه رأى حالات أسوأ |
Bilmelisiniz ki, diğer yönetimler daha da kötülerini yapmıştı. | Open Subtitles | فلأخبرك شيئا ، الإدارات الأخرى كانوا ينوون الأسوأ بكثير |
Benden daha kötülerini tanıyorum ama yaptıkları yanlarında kalıyor. | Open Subtitles | أعرف العديد من الأولاد من هم أسوء مني ولكنهم يفلتون من العقاب. |
- Masamızı paylaşan erkeklerden daha kötülerini duydum. | Open Subtitles | سمعتُ الأسوء من رجال نُبلاء شاركونا مائدتنا كما تقولين |
Bakın biliyorum burası Four Seasons değil, ama biz daha kötülerini de gördük. | Open Subtitles | النظرة، أَعْرفُ بأنّه لَيسَ الفصولَ الأربعة، لكن قَدْ رَأينَا أسوأ. |
O odadaki her bir kişi senin yaptıklarından çok daha kötülerini yaşamış veya dinlemişlerdir. | Open Subtitles | كلّ من بتلك الغرفة قد سمع أو عاش أسوأ بكثير من أيّ شيء فعلتَه قط |
Daha kötülerini de gördüm. Acil serviste gece vardiyasında çalıştım. | Open Subtitles | لقد رأيتُ أسوأ من ذلك لقد عَمِلتُ في دوام ليلي بالمستشفى |
FBI'a döndüğünden beri daha kötülerini gördük. | Open Subtitles | أجــل، لــكن شاهدنــا مــا هــو أسوأ عنــدمــا عــاد |
Amerikan Cezai Sistemi en kötülerini bana yollar. | Open Subtitles | دائما ما ترسل لى ادارة سجون الولاية أسوأ السجناء |
Kendisini kabul ettirinceye kadar çok daha kötülerini yaşayacak. | Open Subtitles | الأمر سيكون أسوأ من ذلك قبل أن ينتهي من هنا |
Hepimizin ilerlemesini sağlıyorsun çünkü sen daha kötülerini gördün. | Open Subtitles | وتحثّين بقيّتنا على التقدّم إذ أنّكِ رأيتِ ما هو أسوأ ونجوتِ ممّا هو اسوأ |
Hadi ama, eskiden internette daha kötülerini izliyordun. | Open Subtitles | أووه, هيا يا سايمون000 لقد إعتدت على رؤية أسوأ من ذلك على الإنترنت |
Aklına gelmiş en kötü fikir, kötülerini görmüştüm hem de. | Open Subtitles | هذه الفكرة الأسوأ التى قد فكرت بها من قبل ، لقد رأيت بعض الأفكار السيئة الأخرى |
- İnan bana, daha kötülerini de yaşadım. | Open Subtitles | صدقيني ، كان عندي الأسوأ من ذلك حسناً |
Okula gittiğinde bunlardan çok daha kötülerini duyacaksın. | Open Subtitles | سوف تسمع الأسوأ حين تدخل المدرسة |
Onlar atalarımızı köle olarak kullandılar ve bizim Unas'lara yaptıklarımızdan daha kötülerini yaptılar. | Open Subtitles | استعملوا أسلافنا كعبيد وعاملهم أسوء من ذلك |
Tamam, berbat bir kocaydım ve kuşkusuz muhtemelen en iyi baba örneği de değildim, her ne kadar daha kötülerini görmüş olsam da. | Open Subtitles | حسناً , كنت زوجاً سيء وباعتراف الجميع يحتمل ليس الوالد الأفضل على الرغم أني رأيت من هم أسوء |
Daha kötülerini de görmüştüm. | Open Subtitles | أعنى، أننى رأيت الأسوء بالتأكيد |
Tanrı bilir ki daha kötülerini de buldum. | Open Subtitles | الرب يعلم اني اخترت الاسوء مسبقاً |
- Oldukça büyük bir aksaklıktı. Daha kötülerini de gördüm. | Open Subtitles | هذه زوبعة صغيرة لقد رأيت الاسوأ |
Teşekkürler. Büyütülecek bir şey yok. İnan bana, çok daha kötülerini geçirdim. | Open Subtitles | شكراً، ليس بالأمر الكبير ثقي بي لقد مررت بأسوء من ذلك |
Bu olayda Müttefikler her iki dünyanın da en kötülerini tasviye ettiler. | Open Subtitles | على أيّة حال ، الحلفاء اصيبوا بأسوأ من كلتا العالمين |
Bundan çok daha kötülerini atlatanlar olduğunu ve biteceğini bilmek istiyor. | Open Subtitles | أن أشخاص أخرين مروا بالأسوأ و وصلوا للضفة الأخرى |