"kötüyüz" - Translation from Turkish to Arabic

    • أشرار
        
    • سيئين
        
    • سيؤون
        
    • فظيعون
        
    • سيئون
        
    Biz kötüyüz, biz kötüyüz. Open Subtitles نحن أشرار، نحن أشرار.
    - Evet. Birinde hepimiz kötüyüz. Open Subtitles وواحدة جميعنا بها أشرار
    Pankreas kanserini tanımlamakta neden bu kadar kötüyüz? TED لماذا نحن سيئين جداً في اكتشاف سرطان البنكرياس؟
    Biz kötüyüz, demiyorum. Sadece, biz o tipte değiliz. Open Subtitles لا أعنى أننا سيئين و لكننا لا نميل لهذا
    Kimin alan taraf olduğunu anlamada aslında çok kötüyüz, özellikle de ilk izlenimde. TED نحن سيؤون في معرفة الشخص الإستغلالي، خاصة عند أول إنطباع .
    - Tanrım, çok kötüyüz. Open Subtitles نحن سيؤون في هذا
    Ne kadar kötüyüz. Open Subtitles - أوه، نحن فظيعون.
    Bizler bu alanı anlamakta son derece kötüyüz. TED نحن سيئون جدًا جدًا في استكشاف هذه الفضاء.
    Çok kötüyüz. Open Subtitles نحن أشرار للغاية
    - Biz cadıyız, biz kötüyüz! Open Subtitles -نحن ساحرات... نحن أشرار -أشرار
    Evet, kötüyüz. Open Subtitles نعم، نحن أشرار
    Hepimiz kötüyüz, Tom. Open Subtitles نحن جميعاً سيئين توم
    - Bunda gerçekten kötüyüz. Open Subtitles نحن سيئين جداً فيه
    Hepimiz kötüyüz, Tom. Open Subtitles " كلنا سيئين يا " توم
    Aman Tanrım, biz kötüyüz! Open Subtitles -هيا! هيا ! نحنُ سيئين!
    Bu işte çok kötüyüz. Open Subtitles نحن سيؤون في هذا
    Of, çok kötüyüz. Open Subtitles آه، نحن سيؤون
    Çok kötüyüz. Open Subtitles نحن سيؤون
    -Zaten üç kişi var. Hepimiz kötüyüz. Open Subtitles -لا، نحن 3 وكلنا فظيعون .
    Harekete geçelim, kötüyüz! Sen zencisin, bense deli. Open Subtitles نحن بالخلف ، نحن سيئون انت اسود انا مجنون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more