O gece köyümüzden genç bir kadının cesedini çaldım abimin yanına gömdüm. | Open Subtitles | في تلك الليلة سرقت جثة إمرأة يافعة من قريتنا دفنتها بجانب أخي |
Oregon Üniversitesi'ne gitmiş, köyümüzden genç bir adamla tanıştım. | TED | التقيت برجل شاب من قريتنا الذين كان لجامعة ولاية أوريغون. |
köyümüzden hiç kimsenin onun yanına gitmesine izin vermeyeceğiz. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندع فرد من قريتنا أن يذهب إليه |
köyümüzden bir kızın düğününün iptal edilmesini ister misin, baba? | Open Subtitles | هل ترغب في ذلك إذا كان زفاف فتاة من قريتنا .. هل الغى، والد؟ |
Dravicu adındaki köyümüzden kaçtık. Şu anda kırıp geçiriliyor. | Open Subtitles | نحن هربنا من قريتنا درافكو انها دمرت كما نحن نتكلم |
köyümüzden gidin, burada hoş karşılanmıyorsunuz. | Open Subtitles | . إخرج من قريتنا . أنت لست مرحب بك هنا |
Pathankot sınırından ayrılan mektup Veera korkusu yüzünden, köyümüzden geçmedi! | Open Subtitles | ... القطار السريع الذى يتحرك من بثانكوت ... لا يمر من خلال قريتنا ... خوفا من فيرا ... |
O köyümüzden çalınmıştı. | Open Subtitles | كان قد سرق من قريتنا |
Burada köyümüzden birinin de ismi var. | Open Subtitles | شخص ما من قريتنا منهم |
köyümüzden defol. Hemen. | Open Subtitles | أخرج من قريتنا الان |
Mumbai gibi büyük şehirlerde insanlar bizim köyümüzden bahsediyorlar. | Open Subtitles | الناس في مدنٍ كبيرة كـ (مومباي) يتحدثون عن قريتنا |
Onu köyümüzden almıştın. | Open Subtitles | لقد أخذته من قريتنا. |
İntikam ateşiyle yanıp tutuşan Zen Yi, yani X-Bıçak, köyümüzden bir günlük uzaklıktaydı. | Open Subtitles | أما عن (زين يي) - (الشفرة إكس) يشحذ ثأره. والذي يفصله يوماً واحداً ليصل إلى قريتنا. |
köyümüzden bir kız boks şampiyonu olmuş. | Open Subtitles | بطله جديده من قريتنا فتاه |
köyümüzden kalan bir tek bizleriz. | Open Subtitles | نحن كل ما تبقى من قريتنا. |
Ama köyümüzden bir çocuk... | Open Subtitles | ... لكن فتى من قريتنا |
Çıkın gidin köyümüzden! | Open Subtitles | ! أخرجوا من قريتنا |
Sen köyümüzden gittikten sonra Taliban geldi. | Open Subtitles | بعدما غادرتَ قريتنا (أتت (طالبان |