"köylerinden" - Translation from Turkish to Arabic

    • قراهم
        
    • نائية
        
    • قرى
        
    • إلى قرية
        
    Köylerinden zorla göç ettirilen ailelerin sağ salim geri dönmesini istiyoruz. Open Subtitles نريد إعادة الأسر التي أخليت بالقوة إلى قراهم بأمان وهدؤ
    Köylerinden zorla göç ettirilen ailelerin sağ salim geri dönmesini istiyoruz. Open Subtitles نريد إعادة الأسر التي أخليت بالقوة إلى قراهم بأمان وهدؤ
    Köylerinden kaybolan Kekkei Genkai sahibi dört ninjanın izini sürdük. Open Subtitles تتبعنا آثار نينجا حد خط الدم الأربعة المفقودين الذين فقدوا من قراهم الخاصة
    Moskova Üniversitesi Tıp ve Diş Hekimliği bölümünden mezun olur olmaz Muryovo'nun uzak Köylerinden birine hastane yöneticisi olarak gönderildim. Open Subtitles كنت قد تخرجت حديثًا من كلية "موسكو" الملكية "للطبوطبالأسنانعندماأُرسلتلقرية نائية تُدعى "مورييف.
    Ölüm döşeğindeki 31 kişiyle Bangalore'un civar Köylerinden genç kadınlar ilgileniyordu. TED نحو ال31 شخصاً هؤلاء والذين كانوا يواجهون الموت لقد كان من بينهم نسوة صغيرات في العمر من قرى محيطة بانغلور
    Ramazan'ın son günü. Genç biri Şii Köylerinden birine giriyor içi oyuncak ve şeker dolu seyyar bir arabayı iteliyor. Open Subtitles كان اليوم الأخير من رمضان، شاب دخل إلى قرية (شيّا)،
    Görünüşe göre bu gece Köylerinden birinde savaş konseyi toplantısı var. Open Subtitles على مايبدو أن هنالك إجتماعاً لـمجلس الـحرب يقام الليلة في واحدةٍ من قراهم
    Hepsi Köylerinden kaçırılmışlar. Open Subtitles لقد تم اختاطفهم جميعا من قراهم
    Moskova Üniversitesi Tıp ve Diş Hekimliği bölümünden birincilikle mezun olur olmaz, Muryovo'nun uzak Köylerinden birine hastane yöneticisi olarak gönderildim. Open Subtitles تخرجتُ حديثًا من كلية "موسكو" الملكيَّة للطب وطب الأسنان، الأولعلىدفعتي. عندما أُرسلت إلى قرية نائية تُدعى( مورييف)لأديرمستشفى.
    Japon olduğum için Japon balıkçı Köylerinden bir hikâyeyle başlamak istiyorum. TED أنا من اليابان، لذلك أرغبُ أن أبدأ الحديث بقصة عن قرى صيد الأسماك اليابانية.
    Pamuklarını Afrikanın Köylerinden alıyor olabilirler ki böylelikle yoksullukla mücadelede, yerlileri desteklemiş oluyorlar. Open Subtitles يمكن أن يكون أنهم يستوردون قطنهم من قرى في إفريقيا، والتي تساعد السكان على مساندة أنفسهم، بإيقاف دائرة الفقر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more