"küçük bir aile" - Translation from Turkish to Arabic

    • عائلة صغيرة
        
    • عائلي صغير
        
    • عائلياً
        
    • عائلية صغيرة
        
    O kocaman, kasvetli evde Küçük bir aile gibi duruyoruz. Open Subtitles نبدو عائلة صغيرة في ذلك المنزل الكبير الموحش.
    29 numarada Küçük bir aile yaşardı. Open Subtitles لقد كانوا عائلة صغيرة جميلة الرقم 29
    Gösteriyle birlikte Küçük bir aile gibi olduk sanki, değil mi? Open Subtitles ... أن نفعل هذا العرض ، يشعرني أننا أصبحنا عائلة صغيرة ، صحيح ؟
    Küçük bir aile şirketiydi ve patronum eniştemdi. Open Subtitles لقد كان عمل عائلي صغير و رئيسي كان أخو زوجي
    Küçük bir aile yeri. Yemekler iyi. Kimse kimseye karışmaz. Open Subtitles مطعم عائلي صغير يقدم طعاما جيد و كل في حاله .
    Küçük bir aile işi kurmak için lüks otel yöneticiliğine geri döndü. Open Subtitles أدار ظهره للرفاهية بالأعمال وبدأ عملاً عائلياً صغيراً
    Hayır, sadece Küçük bir aile problemi. Uzun sürmez. Open Subtitles لا , انها مجرد مشكلة عائلية صغيرة لن أتأخر
    Üçümüz çok mutlu Küçük bir aile olduk. Open Subtitles ثلاثتنا عائلة صغيرة سعيدة
    Sen Küçük bir aile istiyorsun ve, ah, George George senin bir bebek makinesi olmanı istiyor. Open Subtitles انت تريدين عائلة صغيرة و ... اوه ..
    Küçük bir aile gibi davranmak. Open Subtitles نعم ، نتظاهر بأن نكون عائلة صغيرة .
    Küçük bir aile turu. Open Subtitles عائلة صغيرة تتنزه.
    - Burada Küçük bir aile gibiyiz. Open Subtitles -إننا مثل عائلة صغيرة
    Size Küçük bir aile sırrımızı açıklayacağım. Open Subtitles سأطلعكم جميعاً على سر عائلي صغير
    Bunun Küçük bir aile toplantısı olacağını söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت بأنه سيكون تجمع عائلي صغير
    Kings anlaşmasından beri Küçük bir aile restoranı istiyordum. Open Subtitles أردت مطعم عائلي صغير منذ ان حصلت على تسوية آل (كينغز)
    Küçük bir aile şirketi yönettiğimi düşünüyorlar. Open Subtitles .يعتقدون بأني أدير عملاً عائلياً
    Lynette, hiçte aramadığı Küçük bir aile sırrını keşfetti. Open Subtitles اكتشفت (لينيت) سراً عائلياً بسيطاً سر لم تكن تبحث عنه حتى
    İlgilenmem gereken Küçük bir aile meselesi var ama konuşalım. Open Subtitles ان لدى مسألة عائلية صغيرة لاعالجها و لكن يجب ان نتحدث
    Küçük bir aile gezisi fena olmazmıydı? Open Subtitles خرجة عائلية صغيرة ألن يكون ذلك ممتعا ً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more