"küçük konsey" - Translation from Turkish to Arabic

    • المجلس المصغر
        
    • المجلس الصغير
        
    • المجلس المُصغر
        
    Lordum, leydim. Babanız Küçük konsey toplantısına çağırıyor. Open Subtitles سيدي، مولاتي، لقد أمرني والدك بأن أستدعيك لإجتماع المجلس المصغر
    Küçük konsey toplantilarina siz de katilabilirsiniz majesteleri. Open Subtitles نحن نرحب بحضورك إجتماعات المجلس المصغر يا مولاي.
    Küçük konsey toplantılarına siz de katılabilirsiniz majesteleri. Open Subtitles نحن نرحب بحضورك إجتماعات المجلس المصغر يا مولاي.
    Geçen son birkaç Küçük konsey toplantısını kaçırdığım için seninle bazı şeyler hakkında konuşmak istedim. Open Subtitles منذ أنني لم أحضر بعض اجتماعات المجلس الصغير وددت أن أتحدث إليك في بعض الشؤون
    Yani sanirim Kralin Sag Kolu'nun Küçük konsey toplantilarinda bulunmasi gerekiyor. Open Subtitles أؤمن بأن "ساعد الملك" مرحب به في اجتماعات المجلس المُصغر
    Küçük konsey toplantilarina dair bir rapor almak istiyorum. Open Subtitles أريد تقريرا حول إجتماع المجلس المصغر.
    Konsey toplantilarini Küçük konsey odasi yerine, El'in Kulesi'nde gerçeklestiriyorsunuz. Open Subtitles كنت تعقد الجلسات في برج "اليد" بدلا من غرفة المجلس المصغر.
    Küçük konsey toplantılarına dair bir rapor almak istiyorum. Open Subtitles أريد تقريرا حول إجتماع المجلس المصغر.
    Konsey toplantılarını Küçük konsey odası yerine, El'in Kulesi'nde gerçekleştiriyorsunuz. Open Subtitles كنت تعقد الجلسات في برج "اليد" بدلا من غرفة المجلس المصغر.
    Küçük konsey toplantısı kralın emri üzerine ertelendi. Open Subtitles اجتماع المجلس الصغير قد تم تأجيله بناءً على أوامر الملك
    Küçük konsey giderek daha da küçülüyor. Open Subtitles المجلس الصغير يقل في العدد أكثر وأكثر
    Janos Slynt, Pycelle Küçük konsey her gün daha da küçülüyor. Open Subtitles (جانوس سلينت)، (بيسيل)! المجلس الصغير يزداد صغرًا كلّ يوم
    Küçük konsey bu. Open Subtitles هذا هو المجلس المُصغر
    Burası Küçük konsey. Open Subtitles هذا هو المجلس المُصغر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more