"küçük orospu" - Translation from Turkish to Arabic

    • العاهرة الصغيرة
        
    • الوغد الصغير
        
    • الساقطة الصغيرة
        
    • عاهرة صغيرة
        
    • أيها العاهرة
        
    • السافلة الصغيرة
        
    Seni küçük orospu. Günah işledin. Şimdi günahını içinde taşıyorsun. Open Subtitles أيتها العاهرة الصغيرة ، لقد أذنبتِ و الآن تحملين الخطيئة عميقاً بداخلك
    O küçük orospu buraya gelmeden hiç bir yere gitmeye niyetim yok. Open Subtitles لن أذهب لأيّ مكان حتى تلك .العاهرة الصغيرة أقتلها وأدفنها
    Kardeşini ispiyonladın seni küçük orospu! Open Subtitles أنت تخليت عن أخيك, أيتها العاهرة الصغيرة.
    Hey, Pedro, gel buraya, seni küçük orospu çocuğu. Open Subtitles هاى بيدرو , تعالى هنا ايها الوغد الصغير
    Benim canımı sıkma, küçük orospu! Open Subtitles ايتها الساقطة الصغيرة
    küçük orospu ya. Open Subtitles انها عاهرة صغيرة
    - Sen beş para etmezsin küçük orospu. Sil onları. Bekle. Open Subtitles يا إلهى أيها العاهرة الصغيرة القذرة إمسحيهم
    Onu buldu. küçük orospu benim Koca Ayak'ımı buldu. Open Subtitles السافلة الصغيرة وجدت ذو القدم الكبيرة.
    O küçük orospu buraya gelmeden hiç bir yere gitmeye niyetim yok. Open Subtitles لن أذهب لأيّ مكان حتى تلك العاهرة الصغيرة أقتلها وأدفنها.
    Hiçbir yere gitmiyorsun, küçük orospu. Open Subtitles لن تذهبِ لأي مكان أيتها العاهرة الصغيرة!
    Seni zavallı küçük orospu. Hiçbir şey. Open Subtitles أيتها العاهرة الصغيرة المثيرة للشفقة
    Bak küçük orospu ne getirmiş. Open Subtitles انظروا ماذا جلبت العاهرة الصغيرة
    Bu küçük orospu da kim evlât? Open Subtitles من هذه العاهرة الصغيرة إذاً يا بُني؟
    Beni bırakın. Neden, seni küçük orospu. Open Subtitles أطلق سراحي لماذا ايتها العاهرة الصغيرة
    Seni küçük orospu! Open Subtitles أيتها العاهرة الصغيرة
    - Kim derdi ki o küçük orospu gelip de çöplüğüme işeyecek? Open Subtitles دعني أفكر ... ذلك الوغد الصغير صنعشيئاًوهوفيعروقي...
    küçük orospu... Open Subtitles أيتها الساقطة الصغيرة..
    küçük orospu. Open Subtitles أجل, تلك الساقطة الصغيرة
    küçük orospu sikilmeye bayılıyor. Open Subtitles ..عاهرة صغيرة ! تحب أن تضاجع
    Seni öldüreceğimi söylemiştim, küçük orospu! Open Subtitles قلت لك بأني سأقتلك أيها العاهرة
    Bir hiç uğruna beni asmak etik ama küçük orospu itiraf edince bir şey yok mu? Open Subtitles إذاً, فلا بأس في شنقي ...لأجل لا شيء و لكن حينما تعترف هذه السافلة الصغيرة جميعكم تخلون سبيلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more