"küçükleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأصغر
        
    • أصغرهم
        
    • الصِغار
        
    • لقاصر
        
    Daha küçükleri çok daha sık olur ama bu da, muhtemelen bin yıllık aralıklarla, ya da birkaç asırda, birkaç bin yılda bir olur. TED أما الأجرام الأصغر فأكثر حدوثاً، لكنها تحدث ربما مرة واحدة كل ألفية، كل بضعة مئات أو آلاف من السنوات،
    Bu demek oluyor ki, 1998 yılında, grubun en büyükleri henüz 14 yaşındaydı, en küçükleri ise sadece dört. TED ذلك يعني أنه في عام 1998 كان أكبرهم سنا بعمر 14 سنة فقط و الأصغر بعمر الرابعة.
    Oyuna katılmaya çok istekli, ama en küçükleri olduğundan ve tabiata uygun şekilde her zaman kabul görmüyor. Open Subtitles لديها الرغبة باللعب معهم ولكنها الأصغر وكالعادة فهى ليست دائماً بموضع ترحيب.
    En küçükleri 10 yaşında bir kızdı. Open Subtitles أصغرهم كانت فتاة في العاشره من العمر
    En küçükleri bakire, bunu biliyorsun. Open Subtitles أصغرهم عذراء، وأنت تعرف ذلك.
    Tabi ki küçükleri uyuttuktan sonra? Open Subtitles تَعرفين، بَعْدَ أَنْ نتأكد بأن الأطفال الصِغار قد ناموا
    - küçükleri dövmek dışında mı? Open Subtitles -هذا جزء من ضربكِ لقاصر
    Sunny, en küçükleri, farklı alanlara ilgi duyardı. Open Subtitles سانى الأصغر لديها إهتمامات مختلفة
    15 yaşındayım, iki kız kardeşim var, en küçükleri benim. Open Subtitles عمري 15, لدي أختان و أنا الأصغر
    En zor zamanları ben yaşadım çünkü en küçükleri bendim. Open Subtitles أخذته أصعب... ... لأنني كنت الأصغر.
    Hayır, bunlar en küçükleri. Open Subtitles . لا ، هؤلاء هم الأصغر
    Özellikle sen Louie, çünkü en küçükleri sensin. Open Subtitles خاصةً أنت, يا "لوي", لأنك الأصغر
    Özellikle sen, Louie, çünkü en küçükleri sensin. Open Subtitles خاصةً أنت, يا "لوي", لأنك الأصغر
    Natalie, en küçükleri. Open Subtitles ناتالي، بنتي الأصغر
    En küçükleri büyüyünce tam bir baş belası olacak. Open Subtitles أصغرهم قد أصبح شقيّاً ..
    Onları ki, bunca yıldan sonra bile, aklımızdan çıkaramıyoruz. Cecilia, en küçükleri, 13 yaşındaydı. Open Subtitles أصغرهم كانت (سيسلي)،في ال 13 من عمرها
    En küçükleri bendim. Open Subtitles كنت أصغرهم.
    Ama bana nakliye masraflarından ötürü sadece küçükleri aldıklarını söylediler. Open Subtitles ولكنني قد تمّ إخباري بتكلفة الشحن.. ولهذا السبب هُم يأخذون الصِغار فقط.
    En küçükleri dayanmak zorunda. Open Subtitles "وعلى الصِغار مجاراتهم"
    - küçükleri dövmek dışında mı? Open Subtitles -هذا جزء من ضربكِ لقاصر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more