"kültürümde" - Translation from Turkish to Arabic

    • ثقافتي
        
    • ثقافتنا
        
    • يشاع
        
    Bunun benim kültürümde o kadar sert yargılanmadığını söylemeliyim. Open Subtitles يجب أن أقول أنه في ثقافتي لا يحكم عليه بهذه القسوة.
    Benim kültürümde yaşıyoruz ve benim kültürümde bunları sert bir biçimde yargılamamış olsaydık tüm gün ne yaptığımızı bilemez olurduk. Open Subtitles نحن في ثقافتي وثقافتي إذا لم يكن لدينا أشياء للحكم بقسوة لن نعرف ما يجب القيام به كل يوم.
    Pantolonuna iltifat ettim ki bu benim kültürümde bir erkeğe verebileceğin en büyük onurdur ve seve seve ayrıldılar. Open Subtitles لقد أثنيت على بنطاله، وهو أعلى تكريم يُمكنك أن تعطيه للرجل في ثقافتي. وكانسعيدًاللغايةللمغادرة!
    Sizin kültürünüzde kadınlar benim kültürümde olduğundan farklı olarak erkeklerle eşit görünmüyor. Open Subtitles النساء فى ثقافتكم يبدون غير متساوين مع الرجال كما هو الحال فى ثقافتنا
    Benim kültürümde, eğer nereye gidersen git onu yanında tutarsan, sonunda kaderindeki kişiyle tanışacaksın derler. Open Subtitles يشاع ان اخذتها اينما ذهبت ستقابل شخص احلامك
    Evet, benim kültürümde uzun süre, belki de yıllarca böyle bir şey yapmadan önce bekleriz. Open Subtitles نعم، في ثقافتي ننتظر فترة طويلة، وربما حتى سنة قبل ان نفعل... شيء من هذا القبيل.
    "İyi" benim kültürümde olan bir kavram değil! Open Subtitles - جيّد" لا وجود لها في ثقافتي" -
    Benim kültürümde saygı bir erdemdir. Open Subtitles في ثقافتي الاحترام فضيلة.
    (Gülüşmeler) Ancak, benim kültürümde bir deyiş vardır eğer bir tomurcuk, bir ağacı bir şey söylemeden terk ederse bu tomurcuk, genç bir tomurcuktur. TED (ضحك) لكنهم في ثقافتنا يقولون ،لو أن هنالك برعم غادر الشجرة دون أن يقول شيئاً هذا البرعم هو أصغرهم.
    Şey,benim kültürümde,birincide başarılı olmazsan, dene ve dene ve tekrar dene derler. Open Subtitles يشاع ايضا ان لم تفلحي , حاولي و مرارا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more