"kürkle" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالفراء
        
    • الفرو
        
    • معطفاً
        
    Sanirim o kürkle tam olarak çiplak olmuyorar, herneyse yirmi yil önce o davayi nasil çözemedigini biliyor musun? Open Subtitles أفترض أنهم ليسوا عرايا بالكامل بالفراء على أى حال أتعلم لما لم تُحل القضيه منذ 20 عام؟
    Sana bir şey anlata yayım, kürkle kaplanmış dostum. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً صديقي المغطى بالفراء
    Kalın bir kürkle kaplı bir vücudu kocaman pençeleri ve köpek dişleriyle bir maymuna benzer suratı var. Open Subtitles وهو مغطى بالفراء الكثيف... ولديه وجه قرد بشع... مع الكفوف الضخمة والأنياب الحادة.
    İkincisi; o koltuk deri miydi, yoksa kürkle mi kaplıydı bilmiyorum ama bir kuruyup, bir ıslanarak geçen yılların ardından benimki yaşlı bir çoban köpeği gibi koktu. Open Subtitles ثانياً، إّني أجهل إن كان المقعد الجلدي أو حشوة الفرو لكن بعد سنوات من التلف والجفاف والتعرّض للرطوبة
    Metroda kürkle oturuyor olmamız yetmiyor sanki bir de paraları etrafa mı saçacaksın? Bu çok heyecan verici. Open Subtitles هذا ليس كافي ، نحن جالسون في المترو على الفرو أيجب أن تجعلينها تمطر؟
    Evet, anlıyorum anlıyorum, bir adam etrafta 50 bin dolarlık çinçilla kürkle dolaşıyor ve bana bir kahve bile ısmarlamıyorsa... ortada yanlış bir şeyler var demektir. Open Subtitles أنا متفهـّم، أنا متفهـّم أتدري، رجل يمشي مرتدياً معطفاً بـ 50 ألف دولاراً ولم يشتري لي من قبل كوب قهوة
    Bak şimdi, adamın biri etrafta 50 bin dolarlık çinçilla kürkle dolaşıyor ve bana bir kahve bile ısmarlamıyorsa ortada bir yanlışlık var demektir. Open Subtitles أتدري، رجل يمشي مرتدياً معطفاً بـ 50 ألف دولاراً ولم يشتري لي من قبل كوب قهوة
    Senin dışın kürkle kaplı, benimki ise deriyle. Open Subtitles لكنك مغطى بالفراء. وأنا مغطى بالجلد.
    Biliyor musun, belki gelecek sefere birisini, Brooklyn'den buraya, zehirli, Rus malı, kolonyaya batırılmış kiralık bir kürkle 8 km at sürdürmeden önce, ...film endüstrisinin atlar için dahi yaş ve sınıf ayrımcılığı yaptığı konusunda daha açık olursun. Open Subtitles انت تعلم .. في المرة القادمة قبل ان تدع شخصا ما يركب خمسة أميال عبر بروكلين مرتديا معطفا مستأجرا من الفرو الروسي, ساما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more