"kürtajı" - Translation from Turkish to Arabic

    • الإجهاض
        
    • إجهاض
        
    • اجهاض
        
    • الأجهاض
        
    • الاجهاض
        
    • إجهاضها
        
    Çünkü Amerikanın çoğunluğu gerçekle yüzleşmek zorunda kalmazsa yalnızca Kürtajı destekler, Open Subtitles لأن غالبية الأميركيين يدعمون الإجهاض إذا لم يكن عليهم مواجهة واقع
    - Bu ne demek? - Kürtajı ödemek için çantasında 100 dolar var. Open Subtitles ـ ماذا تعني ـ أنها تملك 100 دولار لعملية الإجهاض
    Elinden gelse, Kürtajı tamamen yasaklardı. Open Subtitles لو كان بإمكانها حقاً، لمنعت الإجهاض تماماً.
    300 milyon insanın olduğu bir devlette sadece 1,700'ü Kürtajı destekliyor. Open Subtitles لأنه في بلد 300 مليون نسمة لا يوجد سوى 1700 طبيب إجهاض
    Buna rağmen hâlâ kız arkadaşımın Kürtajı Fransa'nın güneyinde ufak bir kale ve köpeğimin prostetik testisleri için para kaldı. Open Subtitles لا زال لدي ما يكفي من أجل عملية إجهاض صديقتي قصر صغير في جنوب فرنسا و , أطراف إصطناعية من أجل كلبي
    Karının ilk hamileliğindeki Kürtajı gibi. Open Subtitles مثل اجهاض زوجتك بعد حملها الأول.
    Önemli olan sizin Kürtajı kabul etmeniz. Open Subtitles أهم شئ يجب عليك فعله أن توافق على الأجهاض
    Senin Kürtajı hallettiğim gibi çünkü seni ben götürmüştüm. Open Subtitles مثلما تدبرت أمر عملية الاجهاض لاني انا من أوصلك
    - İlk Kürtajı için yeterince baskı görmüştü. Open Subtitles -سبق و عرض عليها في إجهاضها الأول
    Kızı iade etmeyeceğim. Kürtajı da kesinlikle yasaklamayacağım. Open Subtitles لن أسلم الفتاة وبالتأكيد لن أٌُحرم الإجهاض
    Sayın Başkan, Kürtajı suç kabul etme kararınız büyük kızgınlık yarattı. Open Subtitles سيدتى الرئيسة , قراراك بتحريم الإجهاض أوجد ضجة
    Kürtajı yapan herif bir av tüfeği kullanmadıysa eğer... Open Subtitles عدا إذا كان الرجل يجري الإجهاض باستخدام بندقية
    Sen Kürtajı onaylamadığını söylediğin için öyle konuşuyor. Open Subtitles إنهم يقولون هذا لأنك قلت أنك لا تحب الإجهاض
    Kürtajı onurlu bir şey yapmışsın amına koyayım. Open Subtitles إنه فيلم عن الإجهاض وقمت بتصوير المشاهد الدموية
    Kendin al. Keşke 90'larda o Kürtajı olsaydım dedirtiyorsun. Open Subtitles اتعلم, انت تجعلني أتمنّى لو أنّه كان لديّ ذلك الإجهاض في التسعينات
    Ne halt etmeye Kürtajı öneriyorsun ki ! Open Subtitles من الأفضل لك أن لا تقترحي عملية إجهاض
    Biliyorum ona Kürtajı tavsiye etmeyeceksin. Open Subtitles أعرف انكِ لن تنصحيها بعمل إجهاض
    Umarım, Kürtajı düşünmüyordun. Open Subtitles أظن أنك تريدين إجهاض نفسك
    Kötü bir yarı tanrı Kürtajı yapmak için. Open Subtitles للحصول على اجهاض لشيطان
    Eminim bir gün Kürtajı senin kadar seven birisini bulacaksın. Open Subtitles أنا متأكد بأنك ستجد شخصاً ما يحب الأجهاض كما تحبه أنت
    Bu Kürtajı yaptırdığın için seninle gurur duyuyorum. Open Subtitles انتِ صديقتي وانا لن اكون فخورة بك كثيراً لقيامك بعملية الاجهاض هذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more