"kıçıma bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • في مؤخرتي
        
    • على مؤخرتي
        
    Tamam ilkini seçiyorum, şu kıçıma bir şey olmayan. Open Subtitles حسنا ، أختار التي لا شيء بها في مؤخرتي اختيار حكيم
    Nereye dönersem, birileri kıçıma bir tekme indirmeye çalışıyor. Open Subtitles أينما أذهب يحاولون وضع أقدامهم في مؤخرتي
    Eğer kıçıma bir trompet sokup... "Hallelujah Yankee Doodle"u çalmak istersem, kimse karışamaz. Open Subtitles اذا أردت أن أضع بوقا في مؤخرتي وأركضبهحولالمطعموأنفخ...
    - Bana gülümsemeni kıçıma bir şaplak atmanı, kulübeye dönüp oturmanı. - İşte bunu istiyorum. Open Subtitles أربت على مؤخرتي ، و حرك عقبك صوب الكبينة و اجلس
    Ahırın kapısını açıp kıçıma bir şaplak çaktın mı... Open Subtitles تقومين بفتح باب الحظيرة، وتضربين على مؤخرتي
    Senin gibi kıçıma bir şey saklama yeteneğim yok benim. Open Subtitles لست بمهارتك بإخفاء الأشياء في مؤخرتي
    Beni kaçırdılar ve kıçıma bir şey soktular. Open Subtitles أخذوني ، و غرزو شيئ في مؤخرتي.
    kıçıma bir çam kozalağı sokulmuş gibi... Open Subtitles كأنك تضع مخروط صنوبر في مؤخرتي..
    "kıçıma bir şey oldu?" "Ne?" Open Subtitles rlm;"ثمة خطب ما في مؤخرتي." rlm; فقالت، "ماذا؟"
    "Allison, kıçıma bir şey oldu?" "Ne diyorsun?" Open Subtitles rlm;"(آليسون)، ثمة خطب ما في مؤخرتي." rlm; فقالت، "ماذا تقصدين؟"
    Ben de, "Şey kıçıma bir şey oldu." dedim. Open Subtitles rlm; فقلت، "حسناً... rlm;"ثمة خطب ما في مؤخرتي."
    "kıçıma bir şey oldu." Open Subtitles rlm;"ثمة خطب ما في مؤخرتي."
    Lütfen, nazik ol duygusal ol devam et ve kıçıma bir şaplak atmayı dene. Open Subtitles رجاءًا كن لطيفًا... عاطفيًا... امضِ وحاول أن تربت على مؤخرتي
    Lütfen, nazik ol duygusal ol devam et ve kıçıma bir şaplak atmayı dene. Open Subtitles رجاءًا كن لطيفًا... عاطفيًا... امضِ وحاول أن تربت على مؤخرتي
    kıçıma bir güvenlik sistemi yükletmen işini kolaylaştırır. Open Subtitles إذا قمت بتثبيت النظام التعقب على مؤخرتي
    Bunlara çok üzüldüm çünkü Yankees'in Dünya Şampiyonu olmasına atfen, ...kıçıma bir N.Y. dövmesi yaptırmayı düşünüyordum. Open Subtitles لأني كنت أفكر بعمل وشم إن. واي (نيويورك) على مؤخرتي... لدعم النصر المسلسل العالمي اليانكيزي (شمال امريكا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more