Kız kardeşlerim ve benim için çocukluğumuzun en soğuk kışıydı. | Open Subtitles | أتذكر أنا واخواتي ذلك الشتاء كأبرد شتاء في طفولتنا |
Kızkardeşlerim ve benim için çocukluğumuzun en soğuk kışıydı . | Open Subtitles | كأبرد شتاء في طفولتنا وكان قد أصاب عائلتنا فقر مؤقت منذ سنوات |
Evet. 1944 yılının kışıydı. | Open Subtitles | نعم، كان شتاء عام 1944 حين أغلق معسكرنا |
Evet. 1944 yılının kışıydı. | Open Subtitles | نعم، كان شتاء عام 1944 حين أغلق معسكرنا |
Bu 2009 kışıydı -- sabah 8:30. | TED | وكان هذا في شتاء 2009 -- 8:30 صباحا. |
1938 kışıydı. | Open Subtitles | كان ذلك شتاء عام 1938 |
Tabii. 28 yılının kışıydı. | Open Subtitles | نعم ، كان ذلك في شتاء 1928 |
2005 kışıydı. | Open Subtitles | كان ذلك في شتاء 2005 |
Var mı? 2007 kışıydı. | Open Subtitles | حدث ذلك في شتاء 2007 |
1788 kışıydı. | Open Subtitles | كان ذلك فى شتاء عام 1788 . |
Bhutan'da 2002 kışıydı. Fillerle tepelere çıktık. | Open Subtitles | لقد كان في "بوتان" شتاء 2002 |
1977 kışıydı. | Open Subtitles | شتاء 1977 |