- Amcık! Kıştepesi'nde kalan iki Stark'ı da öldüren geri zekalı amcık. | Open Subtitles | فرج جبان قام بقتل آخر اثنين من آل ستارك في وينترفيل |
Ned ile Catelyn Stark'ın Kıştepesi'nde doğan öz kızının mı yoksa güneyde doğan annesiz bir piçin mi? | Open Subtitles | ابنة نيد وكاتلين ستارك الشرعيّة المولودة هنا في وينترفيل أم لقيط بلا أم وُلد في الجنوب؟ |
Kıştepesi'nde büyürken tek istediğim şey kaçmaktı. Buraya, başkente gelmek istiyordum. | Open Subtitles | وأنا صغيرة في "وينترفيل" كان كل ما أحلم به هو الهروب، أن آتي هنا للعاصمة. |
Babanı bir sefer Kıştepesi'nde görmüştüm. | Open Subtitles | رأيت والدك مرة واحدة في وينتيرفيل. |
Seni Kıştepesi'nde görmüştüm. | Open Subtitles | رأيت لك مرة واحدة في وينتيرفيل. |
Bran ve Rickon, Kıştepesi'nde esir. | Open Subtitles | بران وريكون أسرى في وينترفيل. |
"Dolunayın olduğu ilk gece hâlen topraklarımızda olan her adalıyı tek tek avlayacak, ve Kıştepesi'nde bulduğum 20 demir doğumluya yaptığım gibi canlı canlı derisini yüzeceğim." | Open Subtitles | في أول ليلة من القمر المكتمل سوف أتعقب أي شخص منكم ما زال في أرضنا وأسلخه حيا كما سلخت رعاع السلالة الفولاذية العشرون "الذين وجدتهم في "وينترفيل |
Hayatta, gayet iyi ve yeniden evinde Kıştepesi'nde yaşıyor. | Open Subtitles | على قيد الحياة وبصحة جيدة وفي المنزل مرة أخرى تعيش في (وينترفيل) هذا غير ممكن |
Kıştepesi'nde ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حصل في وينترفيل ؟ |
Son görüşmemiz Kıştepesi'nde olmuştu, değil mi? | Open Subtitles | آخر مرّةٍ رأينا فيها بعضنا كانت في (وينترفيل)، صحيح؟ |
Ned ile Catelyn Stark'ın Kıştepesi'nde doğan öz kızının mı yoksa güneyde doğan annesiz bir piçin mi? | Open Subtitles | ابنةٌ شرعيّة لـ(نيد) و(كاتلين ستارك) وُلدت هُنا في (وينترفيل). أَمْ نغلٌ بدون أُم وُلد في الجنوب؟ |
Kıştepesi'nde hepsi bana sadık yüzlerce adamım var. | Open Subtitles | لديّ مئات من الرجال هنا في وينترفيل)، جميعهم موالون لي). |
- Eşim şu an Kıştepesi'nde. | Open Subtitles | - زوجتي في وينترفيل |
Alevlerde görmüştüm onu. Kıştepesi'nde savaşıyordu. | Open Subtitles | رأيته في النار يُقاتل في (وينترفيل) |
Eminim Kıştepesi'nde büyümek senin için zor olmuştur. | Open Subtitles | لقد كان وضعكَ مُعقّدًا، أنا مُتأكّد من ذلك. نشأتُكَ في (وينترفيل)... |
Kıştepesi'nde bir kez daha benim sayemde kalabiliyoruz. | Open Subtitles | إننا نقف في (وينترفيل) مُجدداً بسببي. |