Okyanus kumunun yıllar boyunca... tahrip ettiği kırık cam parçalarıyla. | Open Subtitles | قطع من الزجاج المكسور كونت بواسطة رمال المحيط عبر السنين |
kırık cam paspaslamam gerektiğinde ellerim kötü oluyor... paspası sıkınca elim kesiliyor. | Open Subtitles | تتشقق يداي وحين أمسح الزجاج المكسور وأقوم بعصر الممسحة، فإنني أجرح يدي |
Bulduğum onca kırık cam... kaza değildi. | Open Subtitles | كلّ تلك المرات التي وجدت فيها الزجاج المكسور لم يكونوا حوادث |
Her gün kırık cam parçalarını yutmak gibi bir şeydi. | Open Subtitles | أنا أدري أن ذلك مثل بلع زجاج مكسور كل يوم |
Kimsenin hareket etmesini istemiyorum çünkü yerlerde kırık cam parçaları var. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي واحد أن يتحرّك لأن هناك زجاج مكسور في كل مكان |
- Stokçu koridor üçe. kırık cam. - Oh, aman Allahım. | Open Subtitles | فليتوجه العامل إلى الممر الثالث لوجود زجاج مكسور. |
Allah biliyor ya içinde ne kadar taş kırık cam ve sıçan olduğunu. | Open Subtitles | و الله يعلم كمية الصخور و الزجاج المكسور و الفئران التي فيها، ولو وقعت فيها |
Jenna'nın çantasında bulduğum kırık cam parçaları dışbükey bir merceğe ait. | Open Subtitles | القطع من الزجاج المكسور في حقيبة يدها كانت جزءا من عدسة محدبة. |
Ben 13 yaşındayken bir tane olmuştu, kırık cam ile iki ayağımı birden kestim. | Open Subtitles | لقد تعرضت لزلزال وانا في الـ13 قُطعت قدماي بسبب الزجاج المكسور |
Paketlerinde bir sürü kırık cam varmış. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الزجاج المكسور في بقالتها |
Eklemlerinin sökülüp yerine kırık cam parçaları koyulmuş gibi hissetmeye. | Open Subtitles | نخب مفاصلك عندما تشعر أنها كأنها تنزع وتبدل بشظايا من الزجاج المكسور |
Ayağında ayakkabı varken insan yolda ne kadar kırık cam olduğunun hiç farkına varmıyor. | Open Subtitles | أنت لا تدرك كمية الزجاج المكسور المتواجد بهذه الشوارع حتي تضطر للمشي حافي القدمين |
Orada kırık cam olabilir. | Open Subtitles | يمكن أن يكون هناك الزجاج المكسور في هناك. |
Camlar un ufak olmuştu ve zemin kırık cam parçalarıyla kaplanmıştı. | Open Subtitles | -تحطمت النوافذ لشظايا صغيرة وغطى الزجاج المكسور الأرض |
Bir kap jöleyi döküp de, onu bir kırık cam parçasıyla mı bıçaklardım? | Open Subtitles | هل تظنني سألقي طبق من الجيلو وأطعنها بقطعة زجاج مكسور ؟ |
Buna ilaveten, kamp yerinin etrafına kırık cam serpilmiş olabilir. | Open Subtitles | تناسب الوصف و كذلك موقع التخييم قد يكون هناك زجاج مكسور منثور حوله كسر الزجاج |
Bebeğim, sana dokunmak için kırık cam parçalarının üstünde bile yürümeye hazırım ben. | Open Subtitles | تموتين؟ عزيزتي، قد أزحف ميلاً عبر زجاج مكسور فقط لأحظى بإهتمامك. |
Bu iş için hiçbir kadının clamoring bir yağmur fırtınası ve kırık cam düzeltmek gecenin ortasında bir bina üzerinde tırmanmaya. | Open Subtitles | لا يوجد امرأة تطالب بهذا العمل بأن تصعد مبنى في منتصف الليل في وسط عاصفة، لتصلح زجاج مكسور. |
Kurşun delikleri yok kırık cam yok bu kurşun nereden gelmiş? | Open Subtitles | حسناً , لا أثر لثقب الرصاصة لا يوجد زجاج مكسور إذاً , من أين أتت الطلقة |
Yukarıda kırık cam varmış. | Open Subtitles | أنا أحاول. يوجد زجاج مكسور على الحافة |
Her yer kırık cam. | Open Subtitles | إنه مملوء بالزجاج المكسور |