"kırıklarının" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكسور
        
    - Ray'leri aldığımda, kırıklarının tamamen iyileşmediği aşikârdı. Open Subtitles عندما قمت بالتصوير بالأشعة السينية كان الأمر واضحا أن تلك الكسور لم تشفى بشكل جيد
    Morluk geçmeye başladı ama yine de bu stres kırıklarının... Open Subtitles حسنًا، الكدمات بدأت تتلاشى، على الرغم من أنني أخشى أن هذه الكسور
    Diz kapağı kırıklarının boyu neydi? Open Subtitles ماذا كان ارتفاع الكسور الرضفية؟
    Diz kapağı kırıklarının boyu neydi? Open Subtitles ماذا كان ارتفاع الكسور الرضفية؟
    Depresyon kırıklarının yayılmasına dikkat edin. Open Subtitles لاحظ التسلسل الكسور المشعه المنخفضه
    Kurbanın ağırlığı ve boyu standart bir merdivenin ve örümcek ağı kırıklarının verileri hesaplanırsa 72 merdiven ve sekiz kat. Open Subtitles بوضع وزن وطول الضحية في الحسبان وإرتفاع الدرجات المعتاد وعدد الكسور العنكبوتية...
    Ayrıca, Romanya'nın Sighisoara'da bulunan yapışık ikizlerin Orta Çağ'da yazılmış iki taraflı kasık tüberküller kırıklarının kasıklarından ayrılması hakkında makale yazıyorum. Open Subtitles أيضاً اقوم بكتابة ورقة بحث عن "الكسور غير المتماثلة الثنائية" كسر العظم العقبي عبر القرون الوسطى لحساب مجلة "بوستميديفال"
    Kurbanın altı yıl önce maruz kaldığı patlamadan dolayı, kurbanın ileri zamanlı devam eden kırıklarının kaynaması ile havalandırma ünitesinin bıçaklarının çoklu darbeleriyle uyumlu görünüyor. Open Subtitles تفسّر إصابة بأداة حادة معظم الإصابات التي حدثت بعد الكسور الملتئمة... التي أصيب بها الضحية في الإنفجار قبل ست سنوات... وتتوافق مع عدة ضربات من شفرات وحدة تكييف الهواء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more