İlk önce kabuğu kırar, sonra da içerideki salakları kırarız. | Open Subtitles | أولا نكسر القشرة ثم نكسر الجوزة التي بداخلها |
Bunları kasete çekip, kasetin çıkıntısını derhal kırarız. | Open Subtitles | نصور الحفلة وبعدها مباشرة نكسر تلك القطعة بالشريط |
ama biz burada her işten önce kırarız. | Open Subtitles | ولكن هنا، نكسر جوزة الهند قبل كلّ عمل |
Bence ilk yılımızda tüm zamanların en iyi rekorunu kırarız! | Open Subtitles | أراهن أننا سنحطم كل الأرقام القياسية فييومناالأول! |
Ya serbest atışları kaçırır ya da diğer elini de kırarız. | Open Subtitles | اما انه سوف يفقد رمياته الحره او ، سنكسر له يده الاخرى |
Bir gün olur, İnsanların cesareti yiter dostlarımızı yüzüstü bırakır ve tüm kardeşlik bağlarımızı kırarız. | Open Subtitles | سيأتي اليوم الذي تنهزم فيه شجاعة الرجال عندما نهجر أصدقاءنا و نحطم كل روابط الصحبة |
Ali, birkaç ayda parayı kırarız. | Open Subtitles | (أليسون) سوف نستعيد أموال الإستثمار خلال أشهر |
Arkadan gireriz, Rob'un kapısını kırarız ve evi ateşe veririz. | Open Subtitles | سنذهب من الخلف ، و نكسر باب "روب" و نحرق المنزل |
-Kolay kırarız. | Open Subtitles | - نحن ممكن أَن نكسر ذلك بسهوله |
Bilmiyorum! Eşyaları kırarız. | Open Subtitles | لااعلم,سوف نكسر الاثاث |
Dişlerini öyle kötü kırarız ki bir daha yerine takamaz! | Open Subtitles | نكسر أسنانه أشد التكسير... لدرجة أن حتى هو لن يستطيع معالجتها! |
Bacaklarını kırarız. | Open Subtitles | نكسر ساقيه. |
Tamam, bizde kapısını kırarız. | Open Subtitles | حسنًا, سنحطم الباب |
Tamam, eğer kapıyı kırmak zorunda kalırsak, kırarız! | Open Subtitles | حسناً، سنكسر الباب لو اضطررنا لذلك! |
Seni biraz dökmek zorundayız, belki birkaç dişini kırarız. | Open Subtitles | يجب ان نقوم بضربك قليلاً ربما نحطم أسنانك |
Düğünlerde bardak kırarız. | Open Subtitles | دائماً نحطم الزجاج في الاعراس. |
Ali, birkaç ayda parayı kırarız. | Open Subtitles | (أليسون) سوف نستعيد أموال الإستثمار خلال أشهر |