"kırmaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • كسر
        
    • تحطيم
        
    • لكسر
        
    • لتحطيم
        
    • فك
        
    • بكسر
        
    • يكسر
        
    • تكسير
        
    • تجرح مشاعري
        
    Evlat, ister bir kızı elde etmeye çalış ister ceviz kırmaya çalış, anahtar kelime kararlılıktır. Open Subtitles بنيّ ، سواء تريد الفوز بفتاة أو كسر الجوز ، المفتاح هو المثابرة
    O gece Charlotte kısır döngüsünü kırmaya çıktı. Open Subtitles ذلك المساء، تعيين شارلوت إلى كسر نمط لها.
    İyi, Kaya kırmaya ne kadar maaş verdiklerini sormayı unutma! Open Subtitles حسناً، إسئله عن الأجر الذي يدفعونه لقاء كسر الصخور.
    Bakın, rekor kırmaya iki gün kala kaybedecek değiliz. Open Subtitles اسمعا، لن نخرج من المسابقة و نحن على بعد يومين من تحطيم الرقم القياسي لن يحدث هذا
    Bazılarının o zincirleri kırmaya, onlara tenlerinin rengi veya onları saran inançlar tarafından dayatılanlarla kısıtlanmayı reddetmeye cesareti var. TED بعض الأشخاص لديه الشجاعة لكسر ذلك، وعدم قبول الحدود المفروضة عليهم بسبب لون بشرتهم أو بسبب اعتقادات من حولهم.
    Birçok şey yapabilir, çünkü umutla beslenen bir ışık kıpırtısı, karanlığın siperini kırmaya yeterlidir. TED كما يمكنه فعل الكثير، لأن وميضاً صغيراً من النور يتغذّى على الأمل كافٍ لتحطيم درعٍ من الظلام.
    Darryl Grant'ın tüm zamanların en iyi tek sezonluk rekorunu kırmaya. Open Subtitles كسر داريل جرانت سجل الفصلِ الوحيدِ الأعلى.
    İlk geceden yeni yatağını kırmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles هل تحاولين كسر سريرك الجديد في الليلة الأولى؟
    Olabilir, ama Albert'i göndermek biraz cevizi balyozla kırmaya benzemiyor mu? Open Subtitles من الممكن, لكن أليس ارسال ألبي مثل استخدام مطرقة ثقيلة من أجل كسر قشرة بندق؟
    Bu Charlie evlilik rekorlarını kırmaya mı çalışıyor? Open Subtitles ..هل ينوي تشارلي كسر الرقم القياسي في عدد الزيجات
    Ve kartın şifresini kırmaya çalıştıklarında izleme programı çalışacaktı ve bizi direk onlara götürecekti. Open Subtitles وعندما يحاولون كسر رمز المرور سيتم تفعيل البرنامج، وسيقودنا إليهم
    İçinde bolca kabuklu yemiş bulunan bir bölgeden gelen bu kuş ise.... ...fındık kırmaya elverişli olan güçlü bir gagaya sahip. Open Subtitles أما هذا الطائر،‏ الذي أتى من بيئة فيها جوز كثير،‏ فله منقار كبير ثقيل يمكّنه من كسر الجوز.
    Belki. Bakın, rekor kırmaya iki gün kala kaybedecek değiliz. Open Subtitles اسمعا، لن نخرج من المسابقة و نحن على بعد يومين من تحطيم الرقم القياسي
    Vay canına, mırıldanmaktan kapı kırmaya 22 saniye. Open Subtitles مرت 22 ثانية فقط منذ بدء التذمر وحتى تحطيم الباب
    9 dakika 45 saniyelik dünya rekorunu kırmaya çalışıyorlardı. Open Subtitles لقد كانوا يحاولون تحطيم الرقم . القياسى العالمى 9: 45ثانية
    Sadece merhaba demek için aradım. Aramızdaki buzları kırmaya çalışıyorum. Open Subtitles إتصلت فقط كي أسلم عليك هذا لكسر التوتر لا غير
    Çok geçmeden, Etik bir seçim yapmak zorunda kalır: gizemli bir kristalin içine saklanmak veya dış kapıyı kırmaya çalışmak ve koşarak kaçmak. TED قريبًا، إيثيك واجهت اختيار الإختباء داخل كريستالة غامضة، أو المحاولة لكسر الباب الخارجي والقيام بالهروب.
    Rekor kırmaya bu kadar yaklaşmışken. Open Subtitles لا تذهب، أنت أقرب الجميع لتحطيم الرقم القياسي
    Sana şifreli bir dosya göndereceğim. Şifresini kırmaya çalışmanı istiyorum. Open Subtitles سأرسل لك ملفاً مُشفراً وأحتاج منك إلى مُحاولة فك تشفيره
    Boggs 25 litre birayı kafayı rekor kırmaya filan taktığı için içmedi. Open Subtitles بوغز لم يشرب كل الغالونات من البيرة لأنه كان مهوسا بكسر رقما ما
    Tecrübelerime göre, bir adamın, burnunu kırmasına göz yumarsan adam bir dahakine boynunu kırmaya çalışır. Open Subtitles بحسب خبرتي إذا سمحت لرجل بأن يكسر أنفك ففي المرة القادمة،سيحاول أن يكسر عمودك الفقري
    Aslında, belki de, kabukları ve kabukluları, ...kalsiyum almak için kırmaya uyum sağlamış olabilir. Open Subtitles في الحقيقة، من الواضح أنها تأقلمت على تكسير المحار والقشريات لإمدادها بالكالسيوم،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more