"kıskançtır" - Translation from Turkish to Arabic

    • غيور
        
    • غيورة
        
    • الغيرة
        
    • الغيور
        
    O çok kıskançtır.Benden senin büyük bir aşifte olduğunu söylememi istemiyorsun yani? Open Subtitles لأنه غيور للغاية وأنت لا تريدينني أن أخبره إلى درجة كنتِ عاهرة؟
    - Yani.. O hemen sahiplenir, kıskançtır. Open Subtitles أعني، كان غيور، وقال انه كان غيور.
    Ayrıca son derece kıskançtır. Bu yüzden ondan uzak dur yoksa seni... Open Subtitles -هو غيور جدا لذا إبقى بعيدا عنها أو سيحولك إلى
    Benimle iş yemeğine çıkmana izin vermeyecek kadar kıskançtır herhalde. Open Subtitles على الأرجح أنها غيورة للغاية لتدعك تتناول عشاء عمل معي
    Numara yapıyor olabilir. Sen onu tanımazsın. Çok kıskançtır. Open Subtitles هي تتظاهر بذلك، أنت لا تعرف، إنها غيورة.
    7 yaşından beri Sally Hershberger'e gidiyorum ve o çok kıskançtır. Open Subtitles كنت أذهب إلى سالي هيرشبيرجر منذ ان كنت في السابعة انها َتجنّ من الغيرة
    Çok dikkatli ol çünkü Eddie gerçekten çok kıskançtır. Open Subtitles من الأفضل أن تحذر لأن أيدي من النوع الغيور
    Motosikletimi görmüş olmalı. Çok kıskançtır. Open Subtitles لابد أنه وجد دراجتي ، إنه غيور جدا ً
    O çok kıskançtır.Uzak dur benden. Open Subtitles إنه رجل غيور أرجوك إبق بعيد عني
    Sevgilisi çok kıskançtır. Open Subtitles رجلها غيور جدا.
    Ray biraz kıskançtır, çok az ama. Open Subtitles راى غيور قليلا ولكن بقدر قليل
    Biliyorsun. Tanrı kıskançtır. Open Subtitles ألا تعرفين بأنّه كان غيور ؟
    Babam çok kıskançtır. Open Subtitles والدى سيصبح غيور جدا
    Mangemanche kıskançtır. Open Subtitles -مونج مونش أخبرك بذلك لأنه غيور.
    kıskançtır biraz. Open Subtitles إنه شاب غيور نوعاً ما
    Hem Tanrıçaların kraliçesi hem de çok güzeldir, aşırı derecede zeki ve kuvvetlidir fakat aynı zamanda, Zeus sürekli diğer kadınlarla ilgilendiği için fazlasıyla kıskançtır. Open Subtitles هى ملِكة الآلهة ولديها جمال فائق تتمتع ببصيرة حادة وذكاء متقد، إنها اسثنائية ولكن فى نفس الوقت هى غيورة جداً
    Ayrıca kıskançtır. Yeterince dikkatli davranmazsan sabah uyandığında bir bakarsın, sonsuza kadar seni terk etmiş. Open Subtitles وهي غيورة , وإذا لم تعتني بها جيداً ستستيقظ لتجدها رحلت للأبد
    Ama o da kıskançtır, ayrıca hiç de aptal değildir. Open Subtitles لكنها غيورة أيضاً ...وليست غبية
    Erkek arkadaşım var. Çok kıskançtır. Open Subtitles لدي حبيب, وهو من النوع الشديد الغيرة
    Çok kıskançtır. Open Subtitles بدأوا مسألة الغيرة تلك.
    Alec ne kadar kıskançtır bilirsin. Open Subtitles انه كان شديد الغيرة .
    O çok kıskançtır.Uzak dur benden. Open Subtitles إنه من النوع الغيور يجب أن تبقى بعيدًا عني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more