| - Yeni döndüm derken iyileştin mi yoksa yeni bir kıyamete yol açmaya mı geldin? | Open Subtitles | أم أنكِ حضرتِ للتو جالبة موت نهاية العالم بغضب ؟ |
| kıyamete giden yolun kaldırımları... tek kullanımlık yiyecek konteynırlarıyla döşenmiştir, arkadaşım. | Open Subtitles | لقد مهّدتُ الطريق إلى نهاية العالم مع حاويات الغذاء المتاح ، يا صديقي |
| Ama eğer tutuklarsam, kefalet hakkın bile olmadan... içeri girer, kıyamete kadar orada kalırsın. | Open Subtitles | عليك أن تخشى الحبس بدون أن يكون حق الإفراج بكفالة يقبض عليك وتظل هناك حتى نهاية العالم |
| Al'a söyle, dün kıyamete uyanmadı. | Open Subtitles | أخبره أنه بما أنني لم نصحوا في يوم القيامة |
| İki tarafta da kıyamete kadar... savaşacaklar var. | Open Subtitles | على كلا الجانبين ، يوجد أناس مستعدون للقتال حتى يوم القيامة |
| İki ölümsüz olarak kıyamete kadar savaşacak mıyız? | Open Subtitles | هل سنظل هكذا نتقاتل في معركة ملحمية حتي يوم الحساب |
| İsa ıstırap içinde. Ta ki kıyamete kadar. | Open Subtitles | السيد المسيح في سكرة الموت حتى نهاية العالم |
| - Kim olduğumu biliyorsun. - Hayır, gerçekte kimsin? - Gökyüzüne bak, kıyamete 20 dakika var. | Open Subtitles | لا حقا من أنت أنظري إلى السماء نهاية العالم بعد 20 دقيقة |
| Bugünden itibaren kıyamete kadar, ...Crispin ile Crispian asla kılavuz sayılmamalı lakin her biri saygıyla anılmalıdır. | Open Subtitles | ولن يمر عيد كرسبيان منذ اليوم الى نهاية العالم حتى نذكر فيه نحن القلائل |
| Onları rahat bırakmazsanız FTC'deki arkadaşımla kıyamete kadar uğraşırsınız. | Open Subtitles | وإن لم تتركهم وشأنهم ستعلق مع صديقي من ل.ت.ف حتى نهاية العالم |
| Hristiyanların kıyamete inanmaları gibi cadılar da büyük musibet kehanetine inanır. | Open Subtitles | معناه كما نهاية العالم في المسيحيه الساحرات يعتقدن بنبؤه المعاناة |
| DSD' nin kıyamete karşı eli kolu bağlı. | Open Subtitles | قسم الراحلون المفاجئ مشغولين تماماً بشأن نهاية العالم. |
| Bir sonraki kıyamete yol açabilecek olan bir zincirleme reaksiyon başlattın. | Open Subtitles | بهذا أنت أذنت ببدأ نهاية العالم |
| kıyamete yaklaşıyoruz. | Open Subtitles | نحن الآن , على مشارف نهاية العالم |
| ...kıyamete, dört sene içinde ilerleyebiliyoruz. | Open Subtitles | إلى نهاية العالم خلال 4 سنوات فقط |
| kıyamete hazırlananlar gibi. - Bizim için kıyamet zaten. | Open Subtitles | ـ كإنها يوم القيامة أو ما شابة ـ بالفعل إنها يوم القيامة يا أخي |
| Sanki kıyamete yol alıyormuşuz gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | يارفاق أنت تتصرفون مثلما تتوجهون إلى يوم القيامة هنا |
| Herif kıyamete bile hazırlıklı. | Open Subtitles | -الطريق آمـن. إن ذلك الرجل يتحسب لوقوع يوم القيامة! |
| Zarlarını kıyamete bu kadar yakınken sallamak istediğine emin misin? | Open Subtitles | انت متأكد من انك تريد دحرجة الزهر لتُقربة من يوم الحساب ؟ |
| Zencileri kıyamete kadar hapiste tutmak istiyor. | Open Subtitles | -هو سيحبس الزنوج حتى يوم الحساب |