Kızı rahat bırak! | Open Subtitles | لدي مواسير مياه دع الفتاة وشأنها من أنت لتملي علي أفعالي ؟ |
Ve buraya bu Kızı rahat bırakmanız için geldik. | Open Subtitles | ونحن هنا لنتأكد من أنكم ستدعون تلك الفتاة وشأنها. |
Şu Kızı rahat bırak! İşte, senin sorunun bu. | Open Subtitles | دعي الفتاة وشأنها ، أتعرفي هذه مشكلتكِ ، أنكِ تدللينهمجميعاً! |
Hey hey! Neden Kızı rahat bırakmıyorsunuz? Sizi serseriler! | Open Subtitles | لما لا تدعون الفتاة و شأنها, أيها الحمقى الشوارعيون |
"Kızı rahat bırak yoka benimle uğraşmak zorunda kalırsın sörf mağazası sahibi." | Open Subtitles | "دع الفتاة في حالها أو تعامل معي يا مالك متجر أدوات التزلج" |
Kızı rahat bırak! Bizim görgüsüzlüğümüz onun kabahati değil. | Open Subtitles | دع الفتاة وشأنها فليست مسؤولة |
Kızı rahat bırak. | Open Subtitles | دع الفتاة وشأنها |
Kızı rahat bırak. | Open Subtitles | اترك الفتاة وشأنها |
Aman be Ray. Küçük Kızı rahat bırak. | Open Subtitles | إترك الفتاة وشأنها راي |
Kızı rahat bırak. | Open Subtitles | دعي الفتاة وشأنها. |
Kızı rahat bırak! | Open Subtitles | دع الفتاة وشأنها |
Kızı rahat bırak, tamam mı? | Open Subtitles | أترك الفتاة وشأنها, أتسمع؟ |
Kızı rahat bırak bakayım sen. | Open Subtitles | دع الفتاة وشأنها. |
O Kızı rahat bırakın. | Open Subtitles | أترك الفتاة وشأنها. |
Kızı rahat bırak. | Open Subtitles | دع الفتاة وشأنها |
Warlow, Kızı rahat bırak! | Open Subtitles | دع الفتاة وشأنها! |
"Kızı rahat bırak!" ve bana ışın yolladı. | Open Subtitles | "دع الفتاة وشأنها"... وبعدها صعقتني! |
Warlow, Kızı rahat bırak! | Open Subtitles | (وارلو)، دع الفتاة وشأنها! |
Burada kalacaksan emirlerime uy! O zavallı Kızı rahat bırak! | Open Subtitles | إذا أردت البقاء هنا معي فإترك الفتاة و شأنها... |
Kızı rahat bırak! | Open Subtitles | دع الفتاة و شأنها |
Keşke Kızı rahat bırakmış olsaydınız. | Open Subtitles | دعها في حالها وحسب |