Korkarım bu insan vücudu benim için Kızıl Boğa'dan daha tehlikeli olmasından korkuyorum! | Open Subtitles | وأناأَخافمنهذاالجسمِالإنسانيِ أكثر مِنْ خوفي من الثور الأحمر! ْ |
Dinliyorum! Diğer tekboynuzlar nerede ve Kızıl Boğa nedir? | Open Subtitles | أين وحيداتَ القرن الأخرى، وما هو ْ(الثور الأحمر)؟ |
Kızıl Boğa onları benim için birer birer topladı ve ona her birini tek tek denize sürmesini emrettim! | Open Subtitles | ْ(الثور الأحمر) جَمعَهن لي واحدة بعد الآخرى، وأنا جعلتُه يَقُودُ كُلّ واحدة إلى البحرِ! ْ |
Ama Kızıl Boğa seni görünce tanıyacak. O yüzden burada emniyettesin. | Open Subtitles | لكن الثورَ الأحمرَ سَيَعْرفُك عندما يَراك لذا أنتِ أكثر أماناً هنا |
Uzun zaman önce Kızıl Boğa onları kovalayarak yolun altına sürdü onların arkalarından kovalayan Kızıl Boğa, ayak izlerini de sildi. | Open Subtitles | لقد عَبروا أسفل كُلّ الطرق منذ عهد بعيد، وجريَ (الثورَ الأحمرَ)ْ خلفهم وغَطّى آثارَهم |
Bu saat asla doğru zamanda çalmayacak. Siz sadece arasından geçin, Kızıl Boğa diğer tarafta duruyor. | Open Subtitles | تلك الساعةِ لَنْ تَضْربَ الوقتَ الصحيحَ فقط تَمْشي خلالها و (الثور الأحمر) على الجانبِ الآخرِ |
Hep bir rüya görüyordum, sürekli aynı şeyleri. Gece yarısı pencerenin önünde otururken Boğa'yı, Kızıl Boğa'yı görüyordum. | Open Subtitles | لقد كان يراودني حلم، مراراً وتكراراً، حول بُلُوغ نافذتِي في منتصفِ الليلِ وأرى الثورَ، (الثور الأحمر)ْ |
Kızıl Boğa'nın insanlarla bir sorunu yok. | Open Subtitles | ْ(الثور الأحمر) لا يعنيه البشرِ |
- Kızıl Boğa mı? | Open Subtitles | ْ(الثور الأحمر)؟ |
Böylece Kızıl Boğa onları yakaladı. | Open Subtitles | لذا مَسكَهم (الثور الأحمر)ْ |
"Uzun zaman önce Kızıl Boğa onları kovalayarak yolun altına sürdü..." "...onların arkalarından kovalayan Kızıl Boğa, ayak izlerini de sildi." | Open Subtitles | لقد عَبروا أسفل كُلّ الطرق منذ عهد بعيد، وجريَ (الثورَ الأحمرَ)ْ خلفهم وغَطّى آثارَهم |
Kızıl Boğa'nın Haggard'ı ve kalesinde tutsak olarak tuttuklarını koruduğunu işittim. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنّ الثورَ الأحمرَ يَحْمي (هاجرد) و بأنّه يَبقيه سجين في قلعتِه الخاصةِ |