"kızıl ekim" - Translation from Turkish to Arabic

    • رِد أكتوبر
        
    • ريد أكتوبر
        
    Bu Kızıl Ekim, en son tayfun sınıfı. Open Subtitles إنها "رِد أكتوبر" أحدث أنواع غواصات الـ"تايفون"
    Bir uydu Kızıl Ekim'i yakaladı. Bu sabah Polijarni koyunda. Open Subtitles لقد ألتقط القمر الصناعي الـ"رِد أكتوبر" في مدخل "بوليارني" هذا الصباح
    İlk yola çıkan bu gemiydi, Kızıl Ekim olarak adlandırıldığını düşünüyoruz. Open Subtitles أول غواصة أبحرت نحن نعتقد أنها تُدعى "رِد أكتوبر"
    Dallas, Kızıl Ekim'i bu sabah takip etti. Open Subtitles و التي اقتفت "رِد أكتوبر" من الميناء هذا الصباح
    Kızıl Ekim'deki sözüm ona sessiz ilerleme sistemini göz önünde bulundurarak tartışmaktan zevk alacağını düşündüğüm teknik hata listesi çıkarttım. Open Subtitles (آليك) ، بخصوص ذلك المدعو بنظام الدفع الصامت بفيلم "ذا هانت إن ريد أكتوبر" طبعت قائمة بأخطاء تكنولوجية
    Peşinde olduğumuz denizaltının ismi Kızıl Ekim. Open Subtitles الغواصة التي نسعى خلفها تدعى بـ"رِد أكتوبر"
    Bu geminin adının Kızıl Ekim olduğunu mu söylediniz? Open Subtitles أتقول بأن المركبة تدعى بــ"رِد أكتوبر" ؟
    Kızıl Ekim. Kızıl Ekim. Motoru durdurun ve olduğunuz yerde kalın. Open Subtitles "رِد أكتوبر", "رِد أكتوبر" " توقف و إبقى في مكانك"
    Kızıl Ekim direk olarak torpidonun yönüne döndü,efendim. Open Subtitles لقد استدارت "رِد أكتوبر" إلى مسار الطوربيد يا سيدي
    Sonar, bana Kızıl Ekim'in kerterizini ver. Open Subtitles سونار, أريد الموقع الخاص بـ"رِد أكتوبر" لقد كان موقعها خلفنا
    Bir anda her şey yatıştı. Kızıl Ekim bu amaçla imal edildi. Open Subtitles و نسوي كل شيء في لحظة واحدة و قد صُممت "رِد أكتوبر" لهذا الغرض
    Niçin? Sanırım Mancuso's Kızıl Ekim'i buldu. Open Subtitles أظن أن القبطان (مانكوزو) قد وجد "رِد أكتوبر"
    Ya Kızıl Ekim'deki sabotajcı? Open Subtitles هذا ما قاله (ستيفن سيغال) في فيلم (تحت الحصار)، أنظر للخراب الذي أخدثه. ماذا عن "البحث عن (ريد أكتوبر)"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more