"kızıl köpek" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكلب الأحمر
        
    • كلب أحمر
        
    • ريد دوج
        
    Kızıl Köpek,Kızıl Köpek, kızıl köpeğin yüzü. Open Subtitles الكلب الأحمر، كلب أحمر، وجه الكلب الأحمر
    Bu Kızıl Köpek bir havlıyor, ve hepiniz boynunuzu büküyorsunuz. Open Subtitles عواء واحد من هذا الكلب الأحمر و تنخون هكذا
    Kızıl Köpek sıradan bir köpek değil, Bay Cribbage. Open Subtitles الكلب الأحمر لَيسَ كلب عادى السّيد كريباج.
    Birlikte çok anıları var, anlarsın ya Nancy, John, Kızıl Köpek. Open Subtitles هناك الكثير من التاريخ هناك تَعْرفُ مَع نانسي جون كلب أحمر.
    Kızıl Köpek Sürüsü'nden, Üç'e. Emri uygulayın. Emri uygulayın. Open Subtitles هنا ريد دوج إلى ثلاثة نفذ،نفذ
    Kızıl Köpek güzel karım Rosa'yla tanışma nedenimdir. Open Subtitles الكلب الأحمر سببُ ان قابلتُ حسنائِي زوجتى .
    Kızıl Köpek ve Kızıl Kedi karşılaşıyor! Open Subtitles الكلب الأحمر والقطّة الحمراء يَذْهبانِ فيه!
    Kızıl Köpek, gel! Hadi oğlum. Artık beraber dolaşacağız. Open Subtitles الكلب الأحمر تعالى ! تعال ولد.
    - Kızıl Köpek vuruldu mu? Open Subtitles الكلب الأحمر هَلْ ضَربَ؟
    Kızıl Köpek, burada kal. Open Subtitles الكلب الأحمر ابْقى.
    Sonra bir gün, Kızıl Köpek bir karar verdi. Open Subtitles ثمّ فى يوم الكلب الأحمر قرر.
    Kızıl Köpek, evine gel. Open Subtitles الكلب الأحمر ارْجعُ للبيت.
    Kızıl Köpek. Open Subtitles الكلب الأحمر.
    - Kızıl Köpek. Open Subtitles الكلب الأحمر.
    Kızıl Köpek. Open Subtitles الكلب الأحمر.
    Kızıl Köpek! Open Subtitles الكلب الأحمر!
    Kızıl Köpek! Open Subtitles الكلب الأحمر!
    John eve dönmüyorsa, o zaman Kızıl Köpek halka karışıp John'u bulabilirdi. Open Subtitles إذا جون ما كَانَ سيَرْجعُ للبيت. ثمّ هو كلب أحمر يَخْرجُ في العالمِ ويبحث عن جون.
    Sen iyi bir çocuksun, Kızıl Köpek. Open Subtitles أوه أنت ولد جيد كلب أحمر.
    Küçük Kızıl Köpek, değil mi? İyi bir çocuk, değil mi? Open Subtitles أنت كلب أحمر جيد ألَيس كذلك ؟
    - Burası Kızıl Köpek Üç. Open Subtitles -هنا ريد دوج ثلاثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more