Kızıl Kraliçe tadına bakacağım en güzel yemeğin sen olacağını söylemişti. | Open Subtitles | أقسمت الملكة الحمراء أنّ لحمكِ سيكون أشهى لحمٍ أتذوّقه على الإطلاق |
Kızıl Kraliçe'yle konuşmam hoşuna gider diye düşündüm. | Open Subtitles | إعتقدت أنك ستكونين مسرورة أني أتكلم مع الملكة الحمراء |
Kızıl Kraliçe ile konuşman hoşuma gitti elbette ki mutlu oldum, ben... | Open Subtitles | أنا مسرورة أنك كنت تتكلمين إلى الملكة الحمراء وبالطبع هذا يجعلنيسعيدة،وأنا.. |
Son nefesini vermeden önce bana, köyün daha önce şeytan kadınlar ve onların lideri Kızıl Kraliçe'nin yerleşim yeri olduğu söylendi. | Open Subtitles | قبل أن يتنفس أخر أنفاسه استطاع زعيم القرية أن يخبرني عن مستوطنة للنساء الأشرار وقائدتهم , الملكة الحمراء |
Kızıl Kraliçe'yi hemen bulmalıyız. Kitap... Onu güvende tut. | Open Subtitles | علينا إيجاد الملكة الحمراء على الفور الكتاب , إبقه في أمان |
Sen ve ben Kızıl Kraliçe'yi öldürmeliyiz, neye mal olursa olsun. | Open Subtitles | ، "تعرفين يجب أن أقتل " الملكة الحمراء مهما كانت التكلفة |
Kızıl Kraliçe ile konuşuyordum. | Open Subtitles | كنت أتكلم فقط إلى الملكة الحمراء |
Kızıl Kraliçe kesinlikle bizi takip edecektir. | Open Subtitles | الملكة الحمراء" ، من المؤكد أنها ستتعقبنا" |
Bunların hiçbiri, Kızıl Kraliçe ölünceye kadar sonlanmayacak. | Open Subtitles | لاشئ من هذا سوف ينتهي " حتى تموت ، "الملكة الحمراء |
Kızıl Kraliçe. Psikotropik bitkilerden yapılıyor. | Open Subtitles | "الملكة الحمراء" مزيج من النباتات الذهنية |
Kızıl Kraliçe, atlamamı o söyledi? | Open Subtitles | "الملكة الحمراء" أمرتني بفعل هذا. |
"Uçurun kellelerini!" dedi Kızıl Kraliçe. | Open Subtitles | "امسكوهم من رؤوسهم" قالت الملكة الحمراء |
Kızıl Kraliçe... | Open Subtitles | الملكة الحمراء قادمة |
Onun kitabı ve gücümüzle, Kızıl Kraliçe'yle savaşacağız ve kazanacağız. | Open Subtitles | معاً ، بواسطة هذا الكتاب وقوتنا سنقاتل "الملكة الحمراء" وسننتصر ! |
Kızıl Kraliçe'nin kontrolü altındalar. | Open Subtitles | "إنهم تحت سيطرة "الملكة الحمراء |
Söylediğimiz her şeyi yaptık. Kızıl Kraliçe her şeyi biliyor. | Open Subtitles | كلّ ما قلناه و فعلناه (الملكة الحمراء) تعرفه كلّه |
Kızıl Kraliçe'nin onları nasıl... birbirinden ayırdığına inanmadı.-Hayır | Open Subtitles | أو كيف أُغرمت بالمارد الذي يدعى (سايرس) و لا كيف قامت (الملكة الحمراء) بالتفريق بينهما -لا |
Kızıl Kraliçe'nin peşine düşmek kötü bir fikir, Alice. | Open Subtitles | ملاحقة (الملكة الحمراء) فكرة سيّئة (آليس) |
Alice Harikalar Diyarı'ndaki maceralarını anlattığında kimse onun cin Cyrus' olan aşkına ve Kızıl Kraliçe'nin onları nasıl birbirinden ayırdığına inanmadı. | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}لمْ يصدّق أحدٌ (آليس) عندما تحدّثت عن مغامراتها في "وندرلاند" {\cH2BCCDF\3cH451C00}أو كيف أُغرمت بالمارد المدعو (سايرس) -{\cH2BCCDF\3cH451C00}(أو كيف فرّقتهما (الملكة الحمراء |
Jafar'la Kızıl Kraliçe hayata olduğu sürece burada asla güvende olmayacağız. | Open Subtitles | ببقاء (جعفر) و الملكة الحمراء لن نكون بأمان هنا أبداً |