"kız bu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه هي الفتاة
        
    • هذه الفتاة التي
        
    • هذه الفتاه
        
    • هي نفس الفتاة
        
    • كيف لفتاة
        
    • إنها الفتاة
        
    • إنّها الفتاة
        
    • الفتاة من
        
    • تلك هي الفتاة التي
        
    Geçen akşam peşinden gittiğin Kız bu mu? Hayallerinin kızı bu mu? Open Subtitles هل تقول أنّ هذه هي الفتاة التي ذهبت خلفها تلك الليلة؟
    Benim evlendiğim edepsiz Kız bu işte. Hadi gel. Aklıma iğrenç bir fikir geldi. Open Subtitles هذه هي الفتاة الشقية التي تزوجتها، تعالي ، لديّ فكرة وقحة
    Bu Kız bu yüzle, muz ve mango karışımı görünüyor. Open Subtitles هذه الفتاة التي يبدو وجهها خلطياً بين الموز و المانجو..
    Tüm okula ve üniversite temsilcilerine, uyuşturucu probleminin olduğunu açıklayan kız, bu değil miydi? Open Subtitles أليست هذه الفتاة التي أخبرت المدرسة كلها و بعض الكليات أنكِ كنتِ مدمنة؟
    Altı ay içinde dördüncü Kız bu. Open Subtitles هذه الفتاه السادسة في خلال 6 شهور
    Sadece Puerta Vallarta'dan getirdiğin Kız bu mu onu öğrenmek istiyorum. Open Subtitles اريد اعرف هل هي نفس الفتاة التي اخذتها الى بيرتو فاليرتا؟
    Bir Kız bu kadar acı ama aynı zamanda tatlı olabilir? Open Subtitles كيف لفتاة مثلك ان تكون لطيفة و مشاكسة في ذات الوقت؟
    Tamam. Oh! Size telefonda bahsettiğim Kız bu... Open Subtitles .نونا, إنها الفتاة التي حدّثتك عنها تقصد زميلتك؟
    - Bugün koridorda tanıştıktan sonra benimle flört eden Kız bu. Open Subtitles مهلا، إنّها الفتاة التي قابلناها في الرواق وغازلتني. ذلك صحيح.
    Heeyy. Seminerdeki Kız bu. Ben de seni düşünüyordum. Open Subtitles مرحباً، أنت الفتاة من الندوة كُنت أُفكر بكِ
    Rajesh'in kalbini kıran Kız bu işte. Open Subtitles تلك هي الفتاة التي كسرت قلب راجيش
    Lanetli böbreği olan Kız bu mu? Open Subtitles إذًا، هذه هي الفتاة التي تحمل كِلية مسكونة؟
    Sürekli bahsettiğin Kız bu mu? Open Subtitles هل هذه هي الفتاة التي تتحدث عنها دائماً؟
    - O Kız bu. Buradaki. - Beş dolar lütfen. Open Subtitles هذه هي الفتاة أمامك 5 دولارات من فضلك
    Tahmin edeyim, hoşlandığın Kız bu mu? Open Subtitles دعني أخمن... هذه هي الفتاة التي تشعر بشيء تجاها؟
    Sana hep bahsettiğim Kız bu işte. Maya. Open Subtitles هذه هي الفتاة التي كنتُ دائماً أخبرك عنها-
    - Ayrıldığın Kız bu kız mıydı? - Ne? Nereden çıktın sen? Open Subtitles هذه هي الفتاة التي انفصلت عنها ؟
    1994'te öldürülen Kız bu işte. Evet, Sarah Tidwyler. Open Subtitles هذه الفتاة التي قُتِلت في 1994
    Gazetelerdeki Kız bu. Open Subtitles أليس هذه الفتاة التي في الجرائد ؟
    Gördüğüm Kız bu. Open Subtitles هذه الفتاة التي رأيتها.
    Altı ay içinde dördüncü Kız bu. Open Subtitles هذه الفتاه السادسة في خلال 6 شهور
    Kız bu ayıda aşağı iniyor. Open Subtitles هذه الفتاه تعبث مع الدب
    Aynı Kız bu. Fotoğrafları asılıydı. Open Subtitles هذه هي نفس الفتاة كانت هناك صور لها في جميع أنحاء الجدران
    Şimdi sormam lazım senin gibi güzel bir Kız bu albay için ne yapıyor ki? Open Subtitles الأن، يجب أن اسأل... كيف لفتاة رائعة مثلكِ أن تعمل لدى العدو الاستعماري؟
    Yapıştırıcıyı çıkarmak için kumlamak zorunda kalacağız. Öldürülen küçük Kız bu. Open Subtitles حسنا , يجب علينا التنظيف بالرمل لإثبات الصمغ إنها الفتاة الصغيرة التي ماتت
    Yer altındaki Kız bu. Open Subtitles إنّها الفتاة من تحت الطابق.
    Dün gece bardaki Kız bu. Open Subtitles تلك الفتاة من الحانة بالأمس
    Bir zamanlar çıktığın Kız bu muydu? Open Subtitles تلك هي الفتاة التي كنت تواعدها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more