"kız kardeşimle" - Translation from Turkish to Arabic

    • مع أختي
        
    • اختي
        
    • مع شقيقتي
        
    • أنا وأختي
        
    • بأختي
        
    • رفقة شقيقتي
        
    • أختي الصغيرة
        
    • بأختى
        
    • مع اختى
        
    • و أختي
        
    • لأختي
        
    • بشقيقتي
        
    • شقيقتى
        
    • يواعد شقيقتي
        
    • من أختي
        
    Yatak odamın yanında, köşede kız kardeşimle paylaştığımız banyo vardı. TED عند زاوية غرفتي كان هناك حمام أتقاسمه مع أختي.
    Cristina dört yıl kız kardeşimle çalıştı ve işinin kalitesi iyi biliniyordu. TED عملت كرستينا لمدة أربع سنين مع أختي وجودة عملها معترف بها.
    kız kardeşimle takıldığına göre artık seni daha fazla göreceğim sanırım. Open Subtitles اعتقد اني سأراك كثيرا الان لانك سوف ستخرج كثيرا مع اختي
    - Ne? Tanımadığım kız kardeşimle ve nefret ettiği biyolojik babasıyla Obama'yla çalışma sansından vazgeçtin diye mi yemek yiyeceğim? ! Open Subtitles يجب أن أتناول العشاء مع شقيقتي التي لا أعرفها ووالدها الذي تكرهه
    Bunu çok önce yapmaları gerekirdi. kız kardeşimle benim iyiliğimiz için birbirlerine katlandılar. Open Subtitles كان عليهم فعل ذلك منذ وقت طويل ولكنهم بقيا معاً من أجلي أنا وأختي شكراَ جزيلاَ
    İzninizle Sör Chareles, kız kardeşimle ilgilenmem gerekiyor. Elbette. Open Subtitles إعذرني ,سير تشارلز علي أن أذهب للأعلى لأهتم بأختي
    Küçükken, böyle soğuk gecelerde, kız kardeşimle yatağın içine büzülürdük. Open Subtitles في صباي في تلك الليالي الباردة كنت أنام مع أختي في فراشها
    Herhalde beni kız kardeşimle karıştırdınız. Open Subtitles أنت لا بدّ وأن كان عندك ني مشوّش مع أختي.
    Şişman. Beni şişman, çirkin kız kardeşimle aldattı. Open Subtitles إنها سمينة , لقد خانني مع أختي السمينة القبيحة
    kız kardeşimle kavga ediyorum ve birbirimizle konuşmak için çok inatçıyız. Open Subtitles و كنت أتشاجر مع أختي و لقد كنا عنيدين جداً مع بعضنا البعض
    Lütfen bana, adamının kız kardeşimle yeniden bir şeylere başlamaya çalışmadığını söyle. Open Subtitles رجاء أخبرني بأنّ ريد لا يحاول أن يبدأ ثانية مع أختي
    Demek benimle değil ama kız kardeşimle konuştun, öyle mi? Open Subtitles حسناً, أذن , أنت تحدثت مع اختي ولم تتحدث معي؟
    Annemle kavga ederdim şimdi de kız kardeşimle ediyorum. Open Subtitles لقد تشاجرت مع والدتي والآن تشاجرت مع اختي
    Benim önümde kız kardeşimle böyle konuşmak istediğine emin misin Teğmen? Open Subtitles هل ترغب في التحدث مع شقيقتي بهذه الطريقة أمامي ، سيادة المُلازم؟
    Bir dadının yardımına ihtiyacım yok. kız kardeşimle bu ailenin bir üyesi bile değiliz. Open Subtitles أنا وأختي لسنا جزءاً من هذه العائلة حتى،
    kız kardeşimle üç sene boyunca çıksaydın ve onu terk etseydin, bu kadar kızmazdım. Open Subtitles حتي وان ارتبطت بأختي وتخلصت منها بعد ثلاثة أيام، لن أكون ذلك الأحمق..
    Ama aslında, şehrimi uzaylılardan ve zarar verebilecek olanlardan korumak için üvey kız kardeşimle DEO için çalışıyorum. Open Subtitles لكن في السرّ، فأنا أعملُ .(رفقة شقيقتي بالتبني لـ( إدارة عمليات الخوارق (إ-ع-خ) لحماية مدينتي من الفضائيين .وأيُ أحدٍ آخر ينوي أن يهدد أمنها
    Millet bir saniyeniz varsa sizi kız kardeşimle tanıştırmak istiyorum. Open Subtitles دقيقةمنوقتكم، أريد تقديم أختي الصغيرة لكم
    Suç işlemeyi bıraktım ve kız kardeşimle neredeyse bir yıldır konuşmadım. Open Subtitles أنظر ، حقيقة أننى قد خرجت من حياة الجريمة هو السبب فى أننى لم أتصل بأختى لمدة تقارب العام
    .. ama sen gittin kız kardeşimle kaçtın! Open Subtitles ولكنك هربت مع اختى
    kız kardeşimle sık sık giderdik. Open Subtitles إعتاد على أن يصطحبني أنا و أختي إلى هنا أوقات سعيدة؟
    Amirimin kız kardeşimle görüşmesi beni biraz ürkütmüştü. Open Subtitles إسمع لقد فزعت قليلاً من مرافقة مديري لأختي ولكن
    Annemiz öldükten sonra kız kardeşimle benim evlatlık programına verilmemiz gerekiyordu. Open Subtitles بعد وفاةِ والدتنا، كان يُفترضُ بي و بشقيقتي دخولُ نظام رعاية اليتامى.
    Günaydın. kız kardeşimle konuşmak istiyorum. Open Subtitles صباح الخير، أود التحدث إلى شقيقتى من فضلك.
    Yani Dean kız kardeşimle hoş bir teni olduğu için mi görüşüyor? Open Subtitles أتظنّ أنّ (دين) يواعد شقيقتي بسبّب بشرتها ؟
    Neredeyse bir yıI oluyor ve sen hala benim kız kardeşimle evlisin. Open Subtitles كانت تقريباً سنة وأنت ما زلت متزوج من أختي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more