"kızarıklık" - Translation from Turkish to Arabic

    • الطفح
        
    • طفح
        
    • احمرار
        
    • إحمرار
        
    • طفحاً
        
    • بطفح
        
    • الإحمرار
        
    • تهيّج
        
    Yani bu kızarıklık ve kasılmalar gerçekten kafamın içinde mi sence? Open Subtitles إذن أنت تعتقد أن الطفح و التشجنات تأتي حقاً من رأسي؟
    Bütün o kavanozu nasıl bitirdiğini anlamıyorum.kızarıklık geri mi geldi? Open Subtitles لا أفهم كيف أنهيت المرطبان بأكمله هل عاد الطفح الجلدي مجدداً؟
    Ne olmuş uyuzsan, iğrençsen ve kıçında tuhaf bir kızarıklık varsa? Open Subtitles فماذا لو كنت مقرف ومقزز وهناك طفح جلدي غريب على مؤخرتك
    Yetişkinler için nispeten hafif bir hastalık-- hafif ateş, biraz baş ve eklem ağrısı, belki kızarıklık. TED إنه مرض معتدل الخطورة نسبيًا لمعظم الكبار، حمّى خفيفة، وصداع بسيط، وألم في المفاصل، وربما طفح جلدي.
    Biraz saç kaybı. Bir nebze kızarıklık. Kaşındırıcı. Open Subtitles بعض الشعر يسقط لا غير احمرار في الجلد وهو طفح
    Görebildiğim kadarıyla şişme ve kızarıklık yok. Open Subtitles لا أستطيع رؤية إحمرار أو تورم بأى مكان
    kızarıklık, kızarıklık değilmiş. Derisinin içine doğru kanıyor. Purpura. Open Subtitles لم يكن الطفح الجلدي طفحاً إنه نزيف تحت الجلد، إنه داء الفرفيز
    Isı dağılımını bile yapamıyor ve daha kızarıklık yapıp yapmadığını kontrol etmedik. Open Subtitles ليست حتى توزع الحرارة لو لم نتحقق حتى إن اُصبتي بطفح جلدي
    Tiroid bezi ve böbrekleri için bunları kullanmaktan oluşan kızarıklık için bunlar da kızarıklık ilacından kaptığı tikleri içindi. Open Subtitles ... لغدتها الدرقية, لكلاها ... وللطفح فأنها تأخذ هذه وهذه للتشنجات ألا أرادية التي تحصل بسبب أخذ دواء الطفح
    Anlamıyorum, eğer hasta değilsek bu kızarıklık da ne? Open Subtitles لا أفهم , إذا لم نكن مريضين , إذا ما قصة هذا الطفح ؟
    Sonra da iğneyle cilt altına yayıp bir iki saat kızarıklık oluşacak mı diye bakacağız. Open Subtitles ،ومن ثَم أكشطه بواسطة إبرة وأتفقد الطفح خلال ساعة أو نحوها
    kızarıklık olmadan görülmesi garip ama diğer tüm semptomları uyuyor. Open Subtitles هذا يبدو غريباً بعض الشئ دون الطفح لكنها تناسب كافة الاعراض الأخري
    12 yaşında, kadın. Ateş, kızarıklık, boyunda ağrı. Menenjit değil. Open Subtitles فتاة بالثانية عشرة حمى، طفح جلدي، ألم بالرقبة و ليس التهاب سحايا
    Bilinç kaybı, garip bir kızarıklık, tenin solması, sık yolculuk yapan bir adamda sinsi bir hastalık saldırısı. Open Subtitles , الغشيان و طفح جلدي غريب أمر غريب لرجل يسافر كثيراً
    Bazı insanların bir yerlerine kramp girer, bazen migren oluşur, bazen de kızarıklık. Open Subtitles يمكن أن يصاب بعض الأشخاص بالتشنجات الصداع النصفي, طفح جلدي
    Ağız ve burnunun çevresinde "tinerci kızarıklığı" denilen... kuru ve kırmızı bir kızarıklık var. Open Subtitles سيكون لديه طفح واضح أحمر و جاف حول فمه و أنفه بما يشار إليه عامة بـ طفح المستنشقين
    Ateş, hararet, irin, sızı, kızarıklık... Open Subtitles حمّى، حرارة مرتفعة، قيح، احمرار
    Bir de kızarıklık ve şişme olması durumunda Dr. Fink. Open Subtitles وفي حال احمرار وتورم، والدكتور فينك.
    Evet, kızarıklık ciltte kaşıntı. Open Subtitles نعم, أرأيت,إحمرار, حكةالجلد.
    Şarabın sende kızarıklık yaptığını sanıyordum. Open Subtitles ظننت أن النبيذ يسبّب لك طفحاً جلدياً
    Elindeki kızarıklık ne zamandır var? Open Subtitles ذلك ، الإحمرار على يدك اليُمنى هل تعانين منه منذ مدّة ؟
    Onları sadece kızarıklık sanmıştım. Open Subtitles لقد حسبتها تهيّج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more