"kızgın olduğunu biliyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعلم أنك غاضب
        
    • أعرف أنك غاضب
        
    • أعلم أنكِ غاضبة
        
    • أعرف أنك غاضبة
        
    • أعلم أنك غاضبة
        
    • اعلم انك غاضب
        
    • اعرف انك غاضب
        
    • أعلم أنّكِ غاضبة
        
    • أعلم بأنكِ غاضبة
        
    • أعرف أنكِ غاضبة
        
    • اعرف انك غاضبة
        
    • أعلم بأنك غاضب
        
    • أعلم أنك مستاء
        
    • أعلم أنك منزعج
        
    • أعرف بأنك غاضبة
        
    Bak, bana kızgın olduğunu biliyorum. Ve muhtemelen Michael ın kıçını tekmelemek istiyorsun. Open Subtitles اسمع، أعلم أنك غاضب مني ومن المحتمل أنك تريد ضرب مايكل
    Dinle, kızgın olduğunu biliyorum. Open Subtitles اسمع ، أعلم أنك غاضب لكنّك وعدتني بإن نتحدث
    Tüm insanlara kızgın olduğunu biliyorum çünkü senden uzaklaşıp onlara gittiğimi düşünüyorsun. Open Subtitles أعرف أنك غاضب من أولئك الناس لأنك تظن أني تركتك وذهبت إليهم
    Bak, ona kızgın olduğunu biliyorum ama burada eşinden bahsediyoruz. Open Subtitles أعرف أنك غاضب منها لكن هذه زوجتك التي نتكلم عنها
    Lois, kızgın olduğunu biliyorum, ama bence bu doğru şeyi yaptığımı gösterecek. Open Subtitles لويس,أعلم أنكِ غاضبة لكن أعتقد أن هذا سوف يثبت انني فعلت شيئاً صحيحاً.
    Lisa kızgın olduğunu biliyorum ama bir an için buna ürün tanıtımı açısından bak. Open Subtitles أعرف أنك غاضبة ولكن حاولي رؤية الموقف من وجهة النظر التجارية لوهلة
    Anne, kızgın olduğunu biliyorum, ama bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles أمى، أعلم أنك غاضبة لكن يجب أن تعلمى شيئاً
    Psikolojik destek konusunda bana kızgın olduğunu biliyorum. Open Subtitles يمكنك أن تجعل مساعدتك ترتب لميعاد مع مساعدتى أعلم أنك غاضب بسبب المركز النفسى
    Bana kızgın olduğunu biliyorum, ...ama kahveden bunu çıkarman mı gerekiyordu? Open Subtitles أعلم أنك غاضب مني لكن عليك أن تُخرجها من القهوة
    - kızgın olduğunu biliyorum. - Tabii ki kızgınım. Bu konuyu konuştuğumuzu sanıyordum. Open Subtitles أعلم أنك غاضب نعم أنا غاضب و بشدة ظننت بأننا اتفقنا على
    kızgın olduğunu biliyorum. Kızma. Bu herşeyi dahada kötü yapar. Open Subtitles أعرف أنك غاضب , لكن لا تغضب فهذا يزيد الأمور سوءاً
    kızgın olduğunu biliyorum, buna da hakkın var, ama konuşmamız lazım. Open Subtitles أعرف أنك غاضب ،ولديك الحق في هذا لكن دعنا نتحدث
    kızgın olduğunu biliyorum, fakat seni nereye götürdüğümü görünce,fikrini değiştireceksin. Open Subtitles أعرف أنك غاضب مني الآن لكن ، عندما ترى إلى أين آخذك ستغير رأيك
    Dinle, kızgın olduğunu biliyorum ve olmakta sonuna kadar haklısın. Open Subtitles أسمعيني ، أعلم أنكِ غاضبة ولكِ كل الحق لذلك
    Bana şu anda çok kızgın olduğunu biliyorum ama onunla öpüştüm. Open Subtitles أعلم أنكِ غاضبة مني الآن، لكنني قبلته.
    Bana kızgın olduğunu biliyorum. Olmalısında. Sana yalan söyledim. Open Subtitles أعرف أنك غاضبة مني و يجب أن تكوني، لقد كذبت عليك
    Ve senin kızgın olduğunu biliyorum, ama bana şans verirsen senin istediğini yaparım. Open Subtitles لقد إشتقت لك أعلم أنك غاضبة ولكن عليك أن تعطيني فرصة لأعوض لك عن ماسبق
    Araba için kızgın olduğunu biliyorum ama buraya giremezsin. Open Subtitles اعلم انك غاضب بشان السيارة لكن لا يمكنك المجيء لهنا
    Bak Reid, bize kızgın olduğunu biliyorum, çünkü sana olanları anlatmadık ve bunu anlıyorum. Open Subtitles اسمع ريد اعرف انك غاضب مننا لأننا لم نخبرك بما حصل فعلا و افهم ذلك
    kızgın olduğunu biliyorum ama inşaat anlaşmasını bir gayri menkule dönüştürdüm. Open Subtitles أعلم أنّكِ غاضبة ولكنِّي أخذتُ الثفقة المهلهلة وحوّلتها إلى ممتلكات حقيقية وهذا يضعهم في جيبكِ
    Bak, şu an ona kızgın olduğunu biliyorum, ama, al işte... Open Subtitles أعلم بأنكِ غاضبة منها في الوقت الحالي، لكن انظري،ها أنت ذا
    Bana kızgın olduğunu biliyorum çünkü yanlış düşüncelerle seni buraya getirdim... Open Subtitles أعرف أنكِ غاضبة مني لكني أحضرتك إلى هنا تحت إدعاءات مزيفة
    Bana kızgın olduğunu biliyorum ama o merdivenleri güç bela çıkabiliyorsun. Open Subtitles اعرف انك غاضبة علي ولكنك بالكاد تستطيعين صعود هذه الدرجات.
    Kusursuz planınızı mahvettiğim için bana kızgın olduğunu biliyorum ama iyi haberlerim var. Open Subtitles حسناً, أعلم بأنك غاضب لأني أفسدت خطّتك المحكمة ولكن لدي أخبار سارّة
    - TV saçmalık. Şu an kızgın olduğunu biliyorum, ama senin yerinde olsam böyle konuşmazdım! Open Subtitles أعلم أنك مستاء الآن ، ولهذا سأتظاهر بأنك لم تقل هذا
    İzlediğim için kızgın olduğunu biliyorum. Ama bunun bir hiç uğruna olmasına izin veremeyiz. Open Subtitles أعلم أنك منزعج لأنّي شاهدته لكن لا يمكننا ترك هذا يذهب سدى
    Nai, bana çok kızgın olduğunu biliyorum, ama arkadaşın olarak sana Maya ile cinsellik hakkında konuşmanı tavsiye ederim. Open Subtitles نعومي أنا أعرف بأنك غاضبة مني و لكن كصديقتك، أنا اخبرك عليك أن تمضي بعض الوقت لتتحدثي مع مايا عن الجنس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more