"kızgınsan" - Translation from Turkish to Arabic

    • غاضبٌ
        
    • كنت غاضباً
        
    • كنتِ غاضبة
        
    • كنتَ غاضب
        
    • كنت غاضب
        
    • انك غاضب
        
    Bu kadar kızgınsan, neden geldin? Open Subtitles إن كنت غاضبٌ للغاية، لمَ أتيت؟
    Ama sen hâlâ kızgınsan ben de kızgınım. Ben daha çok kızgınım. Open Subtitles لكن إن كنتِ غاضبة، فأنا غاضبٌ أكثر
    Eğer kızgınsan, işçilere hemen durmalarını söyleyebilirim. Open Subtitles لإنك إن كنت غاضباً بإمكاني إيقاف العمّال في الحال مه؟
    Halı için kızgınsan bana bende daha bir sürü var! Open Subtitles ، ان كنت غاضباً بسبب البساط فلديّ الكثير منه
    kızgınsan sorun değil. Benim de kızdığım şeyler var. Ama ben buradayım ve konuşmaya çalışıyorum. Open Subtitles إذا كنتِ غاضبة , فهذا على ما يرام , انا لدىّ بعض الغضب فى نفسى, لكنى هنا لأحاول الحديث معكِ.
    kızgınsan, dövebilirsin. Open Subtitles إذا كنتِ غاضبة, يمكنكِ أن تضربيني فحسب.
    Eğer yazdıklarım yüzünden kızgınsan, bunu... Bunu konuşalım. Open Subtitles اسمع ، ان كنت غاضب من الذي كتبته دعنا ــ دعنا نتكلم
    Eğer ona kızgınsan, "The Exorcist" Open Subtitles , لو انك غاضب منه "طارد الأرواح"
    Eğer bana kızgınsan Damon, bunu atlatmalısın. Open Subtitles لو أنتَ غاضبٌ منّي يا (دايمُن)، فعليكَ أن تتجاوز ذلك.
    Malcolm, lütfen. Eğer işini aldım diye bana kızgınsan... Open Subtitles مالكوم, أرجوك, أذا كنت غاضباً مني لأني أخذت وظيفتك
    - Bak eğer aramana geri dönmediğim için bana kızgınsan... Open Subtitles -اسمع ، إذا كنت غاضباً مني لعدم ردي على مكالماتك...
    Bana kızgınsan söyle. Surat asmayı bırak. Open Subtitles إن كنت غاضباً مني، قل ذلك وتوقف عن تلك التعابير !
    Derler ki, birine kızgınsan, insanların çıplak resimlerini yapmak iyi gelir. Open Subtitles يقولون إذا كنت غاضب من شخص ما فإلتقط له صوراً وهو عار
    Eğer bana kızgınsan, söyle. Open Subtitles إذا كنت غاضب أخبرني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more