"kaçırdığımızı" - Translation from Turkish to Arabic

    • فاتنا
        
    • فوتنا
        
    • خطفنا
        
    • نفتقد
        
    Böyle bir profil ne kaçırdığımızı gösterebilir. Open Subtitles كتابة التصور أولاً بأول تظهر لنا ما فاتنا
    Krista'nın cesedinin bulunduğu yere gitti. Bir şeyleri gözden kaçırdığımızı düşünüyordu. Open Subtitles عاد إلى مكان عثورنا على جثة (كريستا)، لربّما يجد شيئاً فاتنا.
    Beni ilgilendiren şey, bu lanet hikayeyi nasıl kaçırdığımızı bana kimin anlatacağı. Open Subtitles ما يهمني هو من منكم سيخبرني اننا كيف فوتنا هذا القصة اللعينة؟
    Beni ilgilendiren şey, bu kahrolası haberi nasıl kaçırdığımızı kimin söyleyeceği. Open Subtitles ما يهمني هو من منكم سيخبرني اننا كيف فوتنا هذا القصة اللعينة؟
    Ama gelin görün ki Kevin Bacon'ı kaçırdığımızı iddia ediyorlar. Open Subtitles لأنها بهذه الأهميه ولكنكم فعلتوها إنهم يدعون أننا خطفنا "كيفين بيكن"
    Bu teorinin, bu tür sorulara verdiği yanıtlar açıkçası, saçma görünüyor, öyle ki, çok büyük bir şeyi gözden kaçırdığımızı düşünüyoruz. Open Subtitles أنواع الإجابات التي توفرها هذه النظرية على هذه الأسئلة تبدو محض سخف ذلك أننا نعتقد أننا نفتقد شيء كبير جدا جدا
    Krista'nın cesedinin bulunduğu yere gitti. Bir şeyleri gözden kaçırdığımızı düşünüyordu. Open Subtitles عاد إلى مكان عثورنا على جثة (كريستا)، لربّما يجد شيئاً فاتنا.
    Asıl mesele neler kaçırdığımızı biran önce öğrenmemiz gerekiyor. Open Subtitles مقصدي هو أننا نود أن نستعرض ما فاتنا
    Bir şeyi gözden kaçırdığımızı düşünüyorum. Open Subtitles لايسعني الشعور أنه فاتنا شيئا ما
    Hâlâ Zalman'la ilgili bir şeyleri gözden kaçırdığımızı düşünüyorum. Open Subtitles لازلت أعتقد بأنه فاتنا شيئاً بخصوص (زالمان)
    Neyi gözden kaçırdığımızı bulalım. Open Subtitles ونعرف ماذا فاتنا
    Bunu kaçırdığımızı nasıl anlatacaksın? Open Subtitles -كيف برأيك فاتنا ذلك؟
    Dün gece kaçırdığımızı biliyorum. Zamanında yetişemedik. Open Subtitles .أعلم إننا فوتنا الإعصار البارحة .لم نتمكن من الوصول لهناك بالوقت المناسب
    Bu ergenlik dramı yüzünden çok şey kaçırdığımızı düşünmüyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنّنا فوتنا الكثير، بتجنبنا كلّ دراما المراهقة.
    Baba, maçı kaçırdığımızı biliyorsun. Open Subtitles ابي, هل تعلم اننا قد فوتنا المباراة
    Bunu nasıl kaçırdığımızı bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف كيف فوتنا ذلك
    Polisler çocuğu bizim kaçırdığımızı sandı. Open Subtitles الشرطة اعتقدت أننا هم من خطفنا الفتى
    Canlı ve netler, bu da bana önemli bir değişkeni gözden kaçırdığımızı düşündürüyor. Open Subtitles انها حية و واضحة مما يقودنى للاعتقاد اننا نفتقد عامل مهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more