"kaç olduğunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • كم كانت
        
    • معرفة الوقت
        
    • ما الوقت
        
    Kendisi telefon etmeye gittiğinde saatin kaç olduğunu biliyor musunuz? Open Subtitles الآن ، هل لاحظت كم كانت الساعة عندما توجه للهاتف ؟
    Çok zaman geçti. Saatin kaç olduğunu bile bilmiyordum. Open Subtitles مضى وقت طويل، لم أكن أعلم كم كانت الساعة
    Yüzbaşı Hellinger'a yapılan bu saldırı gerçekleştiğinde saatin kaç olduğunu hatırlıyor musunuz? Open Subtitles وهل تذكر كم كانت الساعة التي سمعت عندها هذا الاعتداء على كابتن هالينجر؟
    Saatine bakmadan Harlan'da saatin kaç olduğunu söyleyebilirsin. Open Subtitles 30 يمكنك معرفة الوقت هنا دون النظر للساعة
    Bu sayede vaktin kaç olduğunu anlıyorum. Open Subtitles وعن طريق هذا يمكنني معرفة الوقت
    Hayır, hayır. Saatin kaç olduğunu fark etmemişim. Open Subtitles حسناً لا, لا لم أدرك ما الوقت الآن
    Saatin kaç olduğunu bile bilmiyorum. Open Subtitles شكراً. رباه، لا أعرف ما الوقت الآن حتى.
    İşte bu yüzden saatin kaç olduğunu öğren istemedim. Open Subtitles لهذا السبب أنا لم أردك أن تعرفي كم كانت الساعة
    Bir saniye, saatin kaç olduğunu bulabilirim. Open Subtitles حسنٌ،انتظر ،أنا أعلم كم كانت الساعة وقتها
    Ama sonra saatin kaç olduğunu bile bilmediğimizi fark ettik. Open Subtitles ‫ثم أدركنا أننا لم نكن نعرف ‫كم كانت الساعة
    Anlıyorum. Saatin kaç olduğunu söyleyebilir misiniz? Open Subtitles هل يمكنك إخباري كم كانت الساعة ؟
    Saatin kaç olduğunu hatırlıyor musunuz? Open Subtitles وهل تتذكر كم كانت الساعه وقتها ؟
    Kasten yaptığımı düşünüyor, sanki saatin kaç olduğunu... biliyordum ve finalini sabote etmeye çalıştığımı sanıyor. Open Subtitles إنها تظن أنني فعلت ذلك عمداً, كما... لو انني عرفت كم كانت الساعة, كما لو أنني كنت أخرّب اختبارها النهائي.
    Douvan'daki ayakkabı tamircisi saatin kaç olduğunu neden söyledi sanıyorsun? Open Subtitles و لماذا تعتقد بأنّ الحذّاء في (دوفان) أخبرنا كم كانت الساعة؟
    Oh. Saatin kaç olduğunu fark etmemişim. Open Subtitles لم أكن أعرف كم كانت الساعة
    Hayır. Sadece saatin kaç olduğunu bilmek istiyorum. Open Subtitles كنت مجرد أود معرفة الوقت الاَن
    Günaydın. Avustralyaca saatin kaç olduğunu soruyor. Open Subtitles كن مستيقظاً، إنه يريد معرفة الوقت
    - Saatin kaç olduğunu biliyor musun? Open Subtitles اتعلم ما الوقت الان ؟
    Saatin kaç olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ما الوقت الآن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more